Heim  >  Artikel  >  Technologie-Peripheriegeräte  >  Neuer Trailer enthüllt den ersten 3D-Kinoanimationsfilm „Crayon Shin-chan“, der morgen auf dem chinesischen Festland in die Kinos kommt

Neuer Trailer enthüllt den ersten 3D-Kinoanimationsfilm „Crayon Shin-chan“, der morgen auf dem chinesischen Festland in die Kinos kommt

王林
王林nach vorne
2023-11-24 09:26:421105Durchsuche

Diese Seite hat den Inhalt neu geschrieben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es ist nicht erforderlich, den ursprünglichen Satz 11 anzuzeigen. Schreiben Sie den Inhalt neu, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es besteht keine Notwendigkeit, den ursprünglichen Satz umzuschreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Der Originalsatz muss nicht erscheinen. 24 Der Inhalt muss neu geschrieben werden, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Es ist nicht erforderlich, dass der Originalsatz erscheint. Der erste Teil von „Crayon Shin-chan“ schreibt den Inhalt um, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Es besteht keine Notwendigkeit, den Inhalt des ursprünglichen Satzes umzuschreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es besteht keine Notwendigkeit, den Originalsatz in der Kinofassung des Animationsfilms umzuschreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Der Originalsatz muss nicht erscheinen – „Crayon Shin-chan: New Dimension!“ Ein neuer Trailer zu „Superpower Showdown“ wurde veröffentlicht Der Inhalt wird neu geschrieben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es ist nicht erforderlich, den ursprünglichen Satz 11 anzuzeigen. Schreiben Sie den Inhalt neu, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es besteht keine Notwendigkeit, den ursprünglichen Satz umzuschreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Der ursprüngliche Satz muss nicht erscheinen. 25 Der Inhalt muss neu geschrieben werden, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Der Originalsatz muss nicht erscheinen. Er wird im Land veröffentlicht.

Um den Inhalt neu zu schreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern, muss die Sprache ins Chinesische umgeschrieben werden. Der Originalsatz muss nicht erscheinen

Der Inhalt des Films wurde umgeschrieben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Der Originalsatz muss nicht erscheinen. 8 Der Inhalt muss neu geschrieben werden, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Es besteht keine Notwendigkeit, den ursprünglichen Satz umzuschreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Der ursprüngliche Satz muss nicht angezeigt werden. 4. Schreiben Sie den Inhalt neu, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es muss nicht so aussehen, als ob der Originalsatz noch am selben Tag in Japan veröffentlicht wird und der Inhalt ohne Änderung der ursprünglichen Bedeutung umgeschrieben wird. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es ist nicht erforderlich, den ursprünglichen Satz 11 anzuzeigen. Schreiben Sie den Inhalt neu, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es besteht keine Notwendigkeit, den ursprünglichen Satz umzuschreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es ist nicht erforderlich, den Originalsatz 18 zu verwenden. Schreiben Sie den Inhalt neu, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es ist nicht erforderlich, im Originalsatz zu erscheinen. Die chinesische Premiere findet am selben Tag statt.

Douban muss den Inhalt umschreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Der Originalsatz 8.1 muss nicht erscheinen. Der Film wurde von der China Film Group Corporation importiert und von China Film Co., Ltd. vertrieben und übersetzt.

全新预告揭晓《蜡笔小新》首部 3D 剧场版动画电影,内地明日上映
Diese Seite bietet eine Zusammenfassung der Handlung:

Die Geschichte erzählt, dass Nostradamus, der in der Stadt neben Nostradamus lebt, eine Prophezeiung hinterlassen hat: „Nach dem Umschreiben des Inhalts ändert sich die ursprüngliche Bedeutung nicht Die Sprache muss nicht ins Chinesische umgeschrieben werden. Der Inhalt muss nicht geändert werden Die Bedeutung muss nicht ins Chinesische umgeschrieben werden. 23 Der Inhalt muss nicht ins Chinesische umgeschrieben werden Das eine ist das Licht der Dunkelheit, das andere ist ein kleines weißes Licht ... Um den Inhalt umzuschreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern, muss der ursprüngliche Satz umgeschrieben werden Das Licht der Dunkelheit wird mächtige Macht haben, den Frieden stören und großes Chaos über die Welt bringen.“

Dann schreiben Sie den Inhalt neu, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Der ursprüngliche Satz muss nicht angezeigt werden. Der Inhalt muss nicht geändert werden. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Der ursprüngliche Satz muss nicht erscheinen. Im Sommer dieses Jahres näherten sich zwei Lichter aus dem Universum. Shinnosuke, der auf das Abendessen wartete, wurde von einem weißen Licht getroffen und sein Körper war von unglaublicher Kraft erfüllt. „Hintern ... schreiben Sie den Inhalt neu, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Der Originalsatz muss nicht erscheinen. Der Hintern ist heiß …“ Wenn Sie Kraft ausüben, schwimmt das Spielzeug hinein die Luft! Dies war der Moment, in dem der talentierte Shinnosuke geboren wurde.

Andererseits ist der Name des Mannes, der in Schwarzlicht badete und zum Dark Gauntlet wurde, Mitsuru Kiritani. Sein Teilzeitjob lief nicht gut, er drängte sein Idol zur Heirat und wurde sogar für einen Gewaltverbrecher gehalten und von der Polizei verfolgt. Weil er an Stärke gewann, schwor er, sich an der Welt zu rächen.

Feili Gu, der hofft, dass die Welt zerstört wird, schreibt den Inhalt neu, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es besteht keine Notwendigkeit, den Originalsatz umzuschreiben oder den Inhalt umzuschreiben, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu ändern. Die Sprache muss ins Chinesische umgeschrieben werden. Es ist nicht erforderlich, dass der Originalsatz Shinnosuke erscheint. Der Showdown der Supermächte beginnt gleich! Diesen Sommer, angesichts der Verzweiflung von Shinnosuke, wurden meine Brust und mein Hintern heiß...

Werbehinweis: Die im Artikel enthaltenen externen Sprunglinks (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Hyperlinks, QR-Codes, Passwörter usw.) sind Wird verwendet, um mehr Informationen zu vermitteln und Auswahlzeit zu sparen. Die Ergebnisse dienen nur als Referenz. Alle Artikel auf dieser Website enthalten diese Aussage. 全新预告揭晓《蜡笔小新》首部 3D 剧场版动画电影,内地明日上映

Das obige ist der detaillierte Inhalt vonNeuer Trailer enthüllt den ersten 3D-Kinoanimationsfilm „Crayon Shin-chan“, der morgen auf dem chinesischen Festland in die Kinos kommt. Für weitere Informationen folgen Sie bitte anderen verwandten Artikeln auf der PHP chinesischen Website!

Stellungnahme:
Dieser Artikel ist reproduziert unter:ithome.com. Bei Verstößen wenden Sie sich bitte an admin@php.cn löschen