Heim  >  Artikel  >  Web-Frontend  >  Der Unterschied zwischen Vue3 und Vue2: bessere Internationalisierungsunterstützung

Der Unterschied zwischen Vue3 und Vue2: bessere Internationalisierungsunterstützung

WBOY
WBOYOriginal
2023-07-07 23:18:12763Durchsuche

Vue ist ein beliebtes JavaScript-Framework zum Erstellen von Benutzeroberflächen. Vue3 ist die neueste Version und verfügt im Vergleich zu Vue2 über viele aufregende neue Funktionen und Verbesserungen. Eine bemerkenswerte Verbesserung ist die bessere Unterstützung der Internationalisierung (i18n). In diesem Artikel werden die Unterschiede zwischen Vue3 und Vue2 im Hinblick auf die Internationalisierung vorgestellt und einige Codebeispiele bereitgestellt, um diese Unterschiede zu veranschaulichen.

Um in Vue2 internationale Unterstützung zu erreichen, verwenden wir normalerweise das Plug-in vue-i18n. Es ermöglicht uns, internationalisierte Strings in Vue-Komponenten einfach zu definieren und zu verwenden. Da Vue2 jedoch stringbasierte Schlüssel-Wert-Paare zum Speichern übersetzter Texte verwendet, wird die Verwaltung mehrsprachiger Dateien kompliziert. Darüber hinaus erfordert der internationalisierte String-Ersatz in Vue2 auch einige mühsame Vorgänge. Das Folgende ist ein Beispiel für Vue2-Code mit vue-i18n:

// main.js
import Vue from 'vue'
import VueI18n from 'vue-i18n'
import App from './App.vue'

Vue.use(VueI18n)

const i18n = new VueI18n({
  locale: 'en', // 默认语言为英文
  messages: {
    en: {
      welcome: 'Welcome to my app!'
    },
    zh: {
      welcome: '欢迎使用我的应用!'
    }
  }
})

new Vue({
  render: h => h(App),
  i18n
}).$mount('#app')

// App.vue
<template>
  <div>
    <p>{{ $t('welcome') }}</p>
  </div>
</template>

Im obigen Code verwenden wir das vue-i18n-Plug-in, um zwei Sprachversionen der Willkommensnachricht zu definieren. In der App.vue-Komponente verwenden wir die Funktion $t, um eine internationale String-Ersetzung durchzuführen. $t函数来进行国际化的字符串替换。

相比之下,Vue3提供了原生的国际化支持,通过Composition API(组合API)来实现。在Vue3中,我们可以使用内置的createI18n函数来初始化国际化对象,并使用$t函数来进行国际化的字符串替换。下面是一个使用Vue3国际化的代码示例:

// main.js
import { createApp } from 'vue'
import { createI18n } from 'vue-i18n'
import App from './App.vue'

const i18n = createI18n({
  locale: 'en', // 默认语言为英文
  messages: {
    en: {
      welcome: 'Welcome to my app!'
    },
    zh: {
      welcome: '欢迎使用我的应用!'
    }
  }
})

createApp(App)
  .use(i18n)
  .mount('#app')

// App.vue
<template>
  <div>
    <p>{{ $t('welcome') }}</p>
  </div>
</template>

从上面的代码可以看出,Vue3中的国际化支持变得更加简洁和直观。我们直接使用createI18n函数来创建国际化对象,并将其作为插件使用。在App.vue组件中,我们依然可以使用$t

Im Gegensatz dazu bietet Vue3 native Internationalisierungsunterstützung, die über die Composition API implementiert wird. In Vue3 können wir die integrierte Funktion createI18n verwenden, um internationalisierte Objekte zu initialisieren, und die Funktion $t verwenden, um die Ersetzung internationalisierter Zeichenfolgen durchzuführen. Das Folgende ist ein Codebeispiel für die Vue3-Internationalisierung:

rrreee

Wie Sie dem obigen Code entnehmen können, ist die Internationalisierungsunterstützung in Vue3 prägnanter und intuitiver geworden. Wir verwenden direkt die Funktion createI18n, um internationale Objekte zu erstellen und sie als Plug-In zu verwenden. In der App.vue-Komponente können wir weiterhin die Funktion $t verwenden, um eine internationale Zeichenfolgenersetzung durchzuführen. 🎜🎜Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Vue3 die Internationalisierung besser unterstützt als Vue2. Mithilfe der integrierten Internationalisierungsfunktionen von Vue3 können wir mehrsprachige Dateien einfacher verwalten und Zeichenfolgen ersetzen. Dies macht die Entwicklung mehrsprachiger Anwendungen einfacher und effizienter. Ich hoffe, dass dieser Artikel Ihnen hilft, die Internationalisierungsunterschiede zwischen Vue3 und Vue2 zu verstehen. 🎜

Das obige ist der detaillierte Inhalt vonDer Unterschied zwischen Vue3 und Vue2: bessere Internationalisierungsunterstützung. Für weitere Informationen folgen Sie bitte anderen verwandten Artikeln auf der PHP chinesischen Website!

Stellungnahme:
Der Inhalt dieses Artikels wird freiwillig von Internetnutzern beigesteuert und das Urheberrecht liegt beim ursprünglichen Autor. Diese Website übernimmt keine entsprechende rechtliche Verantwortung. Wenn Sie Inhalte finden, bei denen der Verdacht eines Plagiats oder einer Rechtsverletzung besteht, wenden Sie sich bitte an admin@php.cn