Heim > Artikel > CMS-Tutorial > So übersetzen Sie WordPress ins Englische
Heutzutage ist Englisch die häufigste Sprache. Ethnologue (Ethnologue Network) gibt in seinem Benutzerhandbuch von 2015 an, dass von den 7,4 Milliarden Menschen auf der Welt fast eine Milliarde in irgendeiner Form Englisch sprechen und 400 Millionen englische Muttersprachler sind.
Noch interessanter sind die Daten zur Internetnutzung. Die Umfrageergebnisse von W3Techs, einer Website für Netzwerktechnologie-Umfragen, zeigen, dass zwar nur 25,9 % der Internetnutzer Englisch sprechen, die meisten, um genau zu sein, 53,6 % der Internetinhalte auf Englisch sind. Hier liegt offensichtlich ein Problem vor, und es bietet auch eine neue Chance für erfahrene Netzwerkexperten, die in mehreren Sprachen arbeiten.
Um internationale Internetnutzer zu gewinnen, müssen Sie Inhalte in mehreren Sprachen veröffentlichen. Wenn Sie beispielsweise Ihre Inhalte ins Spanische übersetzen, sehen Sie möglicherweise, dass spanische Benutzer Ihre Website besuchen.
Der beste Weg, den Inhalt Ihrer Website in mehrere Sprachen zu übersetzen, ist die Installation entsprechender Plug-Ins. Hier gibt es viele wirklich gute Methoden. Diese Plug-ins werden im Allgemeinen in zwei Typen unterteilt:
Automatische Übersetzungs-Plug-ins. Solche Plug-ins nutzen Online-Dienste und sind durch einen Klick auf die entsprechende Schaltfläche verfügbar. Mit ähnlichen Diensten können Sie jedoch keine qualitativ hochwertigen Übersetzungen erhalten.
Plug-in für menschliche Übersetzungen. Solche Plug-ins können bei der Übersetzung von Inhalten helfen (oder entsprechende Software verwenden). Sie können in Ihrer Muttersprache schreiben und es dann in andere Sprachen übersetzen, sodass Benutzer zwischen diesen Sprachen wechseln können. Die Übersetzung mit dieser Methode ist arbeitsintensiver, die Qualität der Übersetzung ist jedoch höher.
Die in dieser Rezension aufgeführten Plug-ins umfassen sowohl die erste als auch die zweite Kategorie. Wir werden 7 mehrsprachige Plug-ins zur Inhaltsübersetzung prüfen.
WPML (ab 29 $)
Dieses Plug-in ist zweifellos das bekannteste dieser 7 Plug-ins. Dieses Plug-in unterstützt standardmäßig mehr als 40 Sprachen, weitere unterstützte Sprachen können hinzugefügt werden.
WPML kann Übersetzungen zum Hauptdomänennamen sowie zu Subdomänen und anderen Domänennamen hinzufügen, was es zu einer universellen Möglichkeit macht, mehrsprachige Websites zu verwalten.
Der Lizenzpreis für dieses Plug-in beginnt bei 29 $ und die Vollversion kostet 79 $, aber es lohnt sich wirklich! Bevor Sie mit der Verwendung des Plug-ins beginnen, müssen Sie die mehrsprachige E-Commerce-Unterstützung und ein Übersetzungs-Widget hinzufügen. Sie können es auch auf dem Site-Dashboard übersetzen, damit Benutzer, die eine andere Sprache als Sie sprechen, das Thema und das Plug-in verstehen können. auf den Einstellungsseiten.
Natürlich ist die Hauptfunktion dieses Plug-Ins die Übersetzung. Mit dem WPML-Plugin können Website-Inhalte manuell oder automatisch übersetzt werden.
Wenn Sie eine automatische Übersetzung benötigen, kann WPML mit den Servern ICanLocalize und Cloudwords synchronisiert werden. Es kann den Inhalt Ihrer Website zur Übersetzung an den entsprechenden Server senden und gute Übersetzungsergebnisse erzielen.
Wenn Sie eine manuelle Übersetzung bevorzugen, können Sie den WordPress-Texteditor verwenden und die Übersetzung neben dem Originaltext eingeben.
Sie können Ihre Besucher auch dazu ermutigen, Inhalte auf Ihrer Website zu übersetzen, indem Sie ihnen die Rolle eines Übersetzerbenutzers zuweisen. Der Benutzer sollte während des Registrierungsprozesses seine Sprache angeben. Webmaster können für diese Übersetzer spezifische Übersetzungsinhalte entwickeln.
Google Website Translator von Prisna.net (kostenlos)
Um die Übersetzung schnell und bequem zu machen, bevorzugen viele Menschen die Verwendung von Google Übersetzer. Google Translate ist ein guter kostenloser Übersetzungsdienst (obwohl die Übersetzungsqualität nicht besonders gut ist) und unterstützt mehr als 100 Sprachen.
Da dieser Service so gut ist, warum nutzen Sie ihn nicht, um den Inhalt Ihrer eigenen Website zu übersetzen? Dieses kostenlose Plugin automatisiert den gesamten Übersetzungsprozess.
Das Plugin ist einfach zu verwenden: Sie müssen lediglich das Plugin installieren und aktivieren, die Quellsprache Ihrer Website festlegen und dann die Zielsprache auswählen (Sie können alle unterstützten Sprachen von Google auswählen). Übersetzer). Das Übersetzungsmanagement-Panel ist auf einen Blick übersichtlich und macht den gesamten Übersetzungsprozess besonders einfach.
Sie können ein Prisna GWT-spezifisches Widget in der Seitenleiste Ihrer Website platzieren (oder es mithilfe eines Shortcodes in Artikel einfügen). Benutzer können ihre Sprache aus der angezeigten Liste auswählen oder auf das entsprechende Flaggensymbol klicken. Jedes Gadget ist in vier Ausführungen erhältlich.
Dieses Plug-in kann den Inhalt Ihrer Website sofort in die vom Benutzer ausgewählte Sprache übersetzen.
Verwandte Empfehlungen: „WordPress Tutorial“
Polylang (Kostenlos)
Polylang ist ein Plug-in für menschliche Übersetzungen. Das bedeutet, dass Sie den Inhalt Ihrer Website nur dann manuell übersetzen können, wenn Sie die Sprache beherrschen, oder Sie können jemanden mit der Übersetzung beauftragen. Aber für alle, die eine mehrsprachige Website verwalten möchten, ist dieses Plugin einfach zu verwenden.
Sie müssen auf der Seite mit den Plug-in-Einstellungen die Sprachen hinzufügen, die Ihre Website unterstützen soll (das Plug-in unterstützt fast 100 Sprachen). Jede Sprache wird separat hinzugefügt und Sie müssen eine eindeutige Kodierung aus zwei Buchstaben dafür auswählen. Sie können auch einen Sprachnamen auswählen oder auf das entsprechende Flaggensymbol klicken.
Jetzt können Sie jeden Beitrag, jede Seite, jedes Beitragsformular, jeden Kommentar, jede Kategorie, jedes Tag oder jedes Menü übersetzen! Hervorzuheben ist, dass Sie nicht jeden Artikel übersetzen müssen, sondern nur das übersetzen können, was Sie benötigen.
Nachdem jede Übersetzung veröffentlicht wurde, wird eine eindeutige URL-Adresse mit der aus zwei Buchstaben bestehenden Kodierung generiert, die Sie bei der Einrichtung angegeben haben. Benutzer können zum Wechseln das entsprechende Gadget verwenden.
Wenn Sie von WPML zu Polylang wechseln möchten, stehen spezielle Plugins zur Verfügung.
Lingotek-Übersetzung (kostenlos)
Wenn Ihnen die von Polylang bereitgestellten Funktionen gefallen, das Übersetzungsniveau jedoch nicht gut ist, dann Lingotek ist für Sie die beste Option. Lingotek ist ein kostenloses Übersetzungsmanagement-Cloud-System, das mit dem besten Plug-in Polylang erstellt wurde.
Lingotek bietet drei Übersetzungslösungen an.
(1) Maschinelle Übersetzung – Mit Microsoft Translator können die ersten 100.000 Zeichen kostenlos übersetzt werden.
(2) Teamübersetzung – bereitgestellt für Sie oder Ihre Kollegen/Benutzer. Übersetzen Sie Website-Inhalte mit dem integrierten, speziellen Texteditor Lingotek Workbench.
(3) Professionelle Übersetzung – Wenn Sie über ausreichende Mittel verfügen, ist diese Option die beste. Sie können einen der fast 5.000 professionellen Übersetzer von Lingotek engagieren. Damit Sie den Übersetzungsfortschritt verfolgen und die besten Teammitglieder für Sie auswählen können, sollten Sie für jeden Übersetzer eine Benutzerprofilseite erstellen.
Es gibt andere Plug-ins, die eine höhere maschinelle Übersetzung oder Teamübersetzung durchführen können, aber niemand kann mit Lingotek.com konkurrieren (Sie können jedoch professionelle Übersetzer engagieren und mit dem Texteditor der professionellen Version von Lingotek arbeiten). Professionelle, qualitativ hochwertige Übersetzungen können mehr Benutzer auf Ihre Website bringen, die Ihre Muttersprache nicht sprechen. Das
-Plug-in kann Ihre Inhalte automatisch über die Cloud an den Lingotek-Server senden. Sie können den Übersetzungsprozess in Echtzeit über das Anzeigefeld verfolgen und sobald die Übersetzung abgeschlossen ist, kann der übersetzte Inhalt an Ihre Website gesendet werden. Der gesamte Prozess ist vollständig automatisiert.
Babble (kostenlos)
Dieses Plug-in ist eines der besten Open-Source-Plug-ins, der Quellcode ist vollständig offen.
Babble ist das schnellste Plug-in seiner Art. Nach den Worten des Entwicklers wurde dieses Plug-in für eine schnelle Bedienung optimiert. Dadurch wurde die Ladezeit des Plugins um 20 % reduziert und die Anzahl der Abfragen um 40 % reduziert. Laden Sie es einfach aus dem GitHub-Repository herunter, befolgen Sie die kurzen Anweisungen zur Installation und schon kann es losgehen.
Babble kann den Inhalt Ihrer Website in eine unbegrenzte Anzahl von Sprachen übersetzen. Wechseln Sie einfach zur WordPress-Dashboard-Übersetzungsoberfläche und klicken Sie auf einen beliebigen vorhandenen Artikel, eine Seite oder eine Kategorie, die Sie übersetzen möchten.
Das Plug-in kann zwei nebeneinander liegende visuelle WordPress-Editor-Panels anzeigen, von denen eines den Originaltext zeigt und das andere leer ist, und Sie können Ihre eigene Übersetzung eingeben.
Nachdem Sie die Übersetzung im Panel ausgefüllt haben, fügen Sie ein spezielles Widget in die Seitenleiste ein. Ihre Benutzer müssen nur auf eine Schaltfläche klicken, um Ihre Inhalte in der gewünschten Sprache zu lesen.
qTranslate-X (Kostenlos)
Seit einigen Jahren ist qTranslate eines der besten Plug-Ins auf dem Markt offizielles WordPress-Repository. Mit der Zeit wird die Aktualisierungsfrequenz jedoch immer langsamer, aber es wurde vorerst nicht vollständig aufgegeben. Es wurde 2015 nicht aus dem Lager gelöscht.
qTranslate-X ist ein von qTranslate repariertes Plug-in, was auch zeigt, dass es nur noch wenige Leute verwenden. Tatsächlich verfügt die neue Version des Plug-Ins auch über viele neue Funktionen, die das ursprüngliche qTranslate nicht bietet.
Dieses Plug-In ähnelt Polylang. Nach der Installation müssen Sie die Standard-Quellsprache und andere Sprachen auswählen, die Sie Ihrer Site hinzufügen, und für jede unterstützte Sprache eine eindeutige Zwei-Buchstaben-Kodierung erstellen. Der Einfachheit halber sind in qTranslate-X jedoch Flaggensymbole und Codes für die 25 häufigsten Sprachen voreingestellt.
Sprachcodes zeigen an, in welcher Sprache der Inhalt verfasst ist. Das ist auch gut für SEO. Durch die Aufzeichnung jeder Textart unter einer eindeutigen URL-Adresse können Suchmaschinen Ihre Inhalte mehrfach indizieren.
Wenn ein Benutzer Ihre Website besucht, wird er oder sie automatisch auf die Seite in der von ihm benötigten Sprache weitergeleitet. Sie können auch ein spezielles Widget verwenden, um die Sprache zu wechseln. Sie können die gewünschte Sprache auch über der Symbolleiste auswählen, um sie leicht zu finden, damit Sie nicht verwirrt werden, weil Sie die Sprache nicht verstehen Sprache. Maßnahmen ergreifen.
Dieses Plug-in kann nur für die manuelle Übersetzung verwendet werden. Wenn Sie den visuellen WordPress-Editor finden, können Sie Flaggensymbole für alle aktivierten Sprachen sehen. Sie können auf diese Symbole klicken, um den Texteditor für jede Sprache zu wechseln, ohne die Sprachseite neu laden zu müssen. Das bedeutet, dass Sie Inhalte in mehreren Sprachen gleichzeitig schreiben können.
Sie können qTranslate-Х auch verwenden, um in jedem Textbereich mehrere Sprachen anzuzeigen. Sie möchten beispielsweise, dass alle Ihre anderen Inhalte mit Ausnahme der Schaltfläche „Kaufen“, die in anderen Sprachen angezeigt wird, auf Englisch angezeigt werden, sodass dieses Plug-in Ihnen bei der Übersetzung in verschiedene Sprachen helfen kann.
Und es gibt weitere Plugins, die sicherstellen, dass qTranslate-X mit einigen der am häufigsten verwendeten WordPress-Plugins funktioniert, darunter:
(1) WooCommerce und qTranslate-X
(2) Yoast SEO und qTranslate-X
(3) All in One SEO und qTranslate-X
(4) Gravity Forms und qTranslate-X
(5) WPBakery Visual Composer und qTranslate-X
Alle diese Plugins, einschließlich der Mitgliedschaftsversion, sind kostenlos im offiziellen WordPress-Repository verfügbar.
MultilingualPress (Kostenlos)
MultilingualPress unterscheidet sich von den anderen in diesem Artikel behandelten Plugins dadurch, dass es WordPress Multisite verwendet Sie können damit Ihre Websites in verschiedenen Sprachen und Versionen verbinden, z. B. Ihredomain.co.uk, Ihredomain.de und Ihredomain.es
Sie können damit unzählige Websites verbinden. Sie müssen lediglich die Standardsprache für jede Ihrer Websites festlegen. Benutzer können ihre Muttersprache über ein spezielles Widget oder einen zu jedem Artikel hinzugefügten Link sprechen.
Obwohl jede Site in der „Familie“ völlig unabhängig ist, kann MultilingualPress alle Artikel auf einer Seite bearbeiten. Gleichzeitig können Sie bereits übersetzte Artikel hinzufügen, ohne die Website wechseln zu müssen, was die Übersetzung beschleunigt und den Übersetzungsprozess vereinfacht.
MultilingualPress bietet außerdem den Vorteil, separat übersetzte Versionen Ihrer Website zu verlinken, um sicherzustellen, dass sie miteinander verlinkt werden können. Nach der Deaktivierung des Plugins bleiben diese separat übersetzten Versionen weiterhin bestehen, genauso wie sie es taten, als das Plugin aktiviert wurde.
Es gibt auch ein Plug-in, das Ihnen beim Wechsel von WPML zu MultilingualPress helfen kann.
Fazit
Wenn Sie schließlich möchten, dass auch Nutzer aus anderen Regionen Ihre Website besuchen, können Sie einen Blick auf Google Analytics werfen, um sicherzustellen, dass Ihre Website „Welche Orte“ ist am beliebtesten sind, überlegen Sie dann, ob Sie den Inhalt Ihrer Website in die Landessprachen übersetzen müssen.
Sie haben vielleicht bemerkt, dass die meisten der in diesem Übersichtsartikel erwähnten Plugins uneingeschränkt heruntergeladen, installiert und verwendet werden können. Dies minimiert das Risiko und hilft WordPress-Benutzern, ihre Sprachkenntnisse unter Beweis zu stellen und Inhalte zu übersetzen.
Welches Plug-in soll ich wählen? Dies hängt normalerweise davon ab, wie Sie es verwenden möchten.
Im Vergleich zu anderen Plug-Ins können die Funktionsprinzipien von Übersetzungs-Plug-Ins unterschiedlicher sein. Bei einigen Plugins müssen Sie Übersetzungen bereitstellen, während andere automatisierte Dienste nutzen. Einige Plugins senden Übersetzungen an eine einzelne URL, während andere WordPress Multisite verwenden. Es gibt keine zwei identischen Plug-Ins.
Das obige ist der detaillierte Inhalt vonSo übersetzen Sie WordPress ins Englische. Für weitere Informationen folgen Sie bitte anderen verwandten Artikeln auf der PHP chinesischen Website!