介绍
今天想给综艺频道添加一些内容,但是综艺这个词太难伺候了(主要是我的英文不是太好)。我把整个命名过程摘录如下。
漫画篇
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095428708.jpg" />
查字典
这个是我比较习惯的方式,打开字典,把中文放进去,看它能给我什么好的名字。
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429516.png" />
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429454.png" />
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429516.png" /> variety,我记得好像是种类的意思,再细查下。
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429741.png" />
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429516.png" />
差点让字典骗了我,我还是看看其他人是怎么命名的。
网站
1、优酷网站
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095430302.png" />
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429516.png" />
这明显是"综艺“的汉语拼音的缩写吗?——我好多书和人说建议不要用中文名字。那我看看其他视频网站是怎么命名的。
2、奇艺(哦,对了,改名了,叫“爱奇艺”了。为什么改这名字?好像听人说政府怕有人“起义”,故改名叫“爱奇艺”,但是这名字不是更离谱吗!——“爱起义”。
奇艺不是百度的吗?那为什么不叫”百奇艺“呢?这样政府就应该不会有理由了吧?——”白起义“)
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095430284.png" />
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429516.png" />
这个直接就是综艺的拼音吗!——好像跟优酷异曲同工之处啊!
3、乐视
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095431774.png" />
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429516.png" />
这个跟奇艺起名是一样的。
中国的不行,那就试试国外的。
4、youtube
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095431633.png" />
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429516.png" />
看了一排文字,这个Entertainment好像就指的是综艺,但是在我们字典中翻译是“娱乐”。但是把综艺节目说成“娱乐“也对,反正现在媒体都管综艺节目叫娱乐节目。
综合以上,可供选择的单词:zy、zongyi、entertainment
选择
我觉得entertainment比较贴切,所以就先选择了这个名字,代码如下:
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095432514.png" />
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429516.png" />
这个名字太长了,看着极不舒服。
最后我决定使用zy了,而且我把这两个字母都大写了。
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095432189.png" />
498)this.width=498;' onmousewheel = 'javascript:return big(this)' alt="\" src="http://www.bkjia.com/uploadfile/2013/0904/20130904095429516.png" />
ZY:我觉得这个很容易理解,而且直观性也很强。而且我的代码接触者好像没有其他国家的人,都是中国人,应该能看懂这个吧?——谁说中文拼音不如英文了?有的时候恰如气氛的使用中文,也能起到画龙点睛的作用。