Perjanjian penyelesaian platform terbuka TV Alibaba
Perjanjian ini dimeterai antara pengendali platform terbuka TV Alibaba (selepas ini dirujuk sebagai "Parti A") dan penyedia aplikasi pada platform terbuka TV Alibaba (selepas ini dirujuk sebagai "Parti B") berkenaan perkara yang berkaitan dengan Penyediaan perkhidmatan platform Pihak A kepada Pihak B. Kontrak yang sah. Jika Pihak B mengklik untuk mengesahkan pada halaman dalam talian atau memilih untuk menerima Perjanjian ini dengan cara lain, seperti menyerahkan atau menerbitkan permohonan, ini bermakna Pihak A dan Pihak B telah mencapai persetujuan dan bersetuju untuk menerima semua peruntukan Perjanjian ini .
Sebelum menerima perjanjian ini, Pihak B telah membaca dengan teliti keseluruhan kandungan perjanjian ini. Pada masa yang sama, sebarang soalan Pihak B mengenai semua syarat Perjanjian ini telah dijelaskan oleh kakitangan Pihak A yang berkaitan, dan Pihak B telah memahami dan menerimanya sepenuhnya.
1. Definisi
Kecuali konteks menunjukkan sebaliknya atau sebaliknya, kata -kata berikut mempunyai makna berikut dalam perjanjian ini:
1.1. Perjanjian kepada Pihak B menyediakan perkhidmatan kepada aplikasi (termasuk tetapi tidak terhad kepada APK/SDK), permainan, video, audio, gambar, dsb. yang Pihak B sediakan dan secara bebas memiliki hak harta intelek atau mendapatkan kebenaran undang-undang. 1.2.
Alibaba TV Open Platform:Disediakan bersama oleh Party A dan rakan kongsinya, ia terutamanya menyediakan Parti B dengan a) perkhidmatan sokongan persekitaran pembangunan aplikasi, b) akses aplikasi dan paparan aplikasi (termasuk perkhidmatan paparan aplikasi Alibaba TV kedai) ) dan perkhidmatan ruang penyimpanan maklumat lain, c) platform terbuka yang menyokong SDK pembayaran dan perkhidmatan penyelesaian yang sepadan, dan Gedung Apl Alibaba TV, selepas ini dirujuk sebagai "Platform TV", dan yang disebut di atas a), b), dan c) perkhidmatan secara kolektif dirujuk sebagai perkhidmatan platform. 1.3.
Alibaba TV App Store:Satu platform pengedaran aplikasi yang disediakan bersama oleh Party A dan rakan kongsinya dan dibina dalam terminal TV untuk menyediakan pengguna dengan perkhidmatan pemilihan, muat turun, pemasangan dan naik taraf aplikasi sehenti, seperti berikut: Dirujuk kepada sebagai "Pusat Permohonan". 1.4
Terminal TV:Mana-mana terminal dengan pusat aplikasi terbina dalam, termasuk tetapi tidak terhad kepada terminal TV Internet seperti TV pintar, kotak set atas pintar, projektor pintar dan terminal pintar lain yang muncul dengan pembangunan teknologi seperti peralatan VR. 1.5.
CPA:Merujuk kepada kaedah kerjasama di mana Pihak B membayar yuran perkhidmatan teknikal kepada Pihak A berdasarkan bilangan muat turun atau pemasangan atau penggunaan atau pendaftaran aplikasi atau tindakan lain yang berkaitan. Bilangan muat turun aplikasi atau pemasangan atau penggunaan atau pendaftaran atau kelakuan lain yang berkaitan selepas ini dirujuk sebagai "bilangan tingkah laku pengguna", dan yuran perkhidmatan teknikal yang dibayar oleh Pihak B kepada Pihak A untuk setiap muat turun/pemasangan/penggunaan/pendaftaran/ tingkah laku lain yang berkaitan selepas ini dirujuk sebagai harga unit "CPA". 1.6
CPS:Merujuk kepada kaedah kerjasama di mana Pihak B menggunakan sebahagian daripada hasil permohonan sebagai yuran perkhidmatan teknikal untuk membayar Pihak A. 1.7.
Hasil aplikasi:merujuk kepada pengguna yang memuat turun atau memasang atau menggunakan aplikasi yang disediakan oleh Pihak B melalui platform TV dan membayar semua yuran kepada Pihak B, termasuk hasil muat turun berbayar, hasil pembelian dalam apl dan hasil operasi lain.
2. Butiran perkhidmatan
2.1 Pihak A menyediakan perkhidmatan platform kepada Pihak B melalui platform TV, dan menjalankan pengurusan operasi, penyelenggaraan sistem dan promosi perniagaan platform TV.
2.1.1 Kedua-dua pihak bersetuju untuk bekerjasama menggunakan CPS.
2.1.2 Jika kedua-dua pihak bersetuju dengan harga unit CPA melalui e-mel atau perjanjian tambahan, ia akan dianggap bahawa kedua-dua pihak bersetuju untuk bekerjasama dalam kaedah CPA pada masa yang sama yuran perkhidmatan kepada Pihak A berdasarkan bilangan tindakan pengguna dan harga unit CPA seperti yang dipersetujui , dan pada masa yang sama, sebahagian daripada hasil aplikasi akan digunakan sebagai yuran perkhidmatan teknikal untuk membayar Pihak A.
2.2 Jika aplikasi daripada jenis yang platform TV tidak menyokong muat naik atau Pihak B gagal memuat naiknya sendiri, Pihak B boleh memberikan kandungan atau senarai kandungan kepada Pihak A melalui e-mel, media fizikal atau cara lain. selepas menandatangani perjanjian ini, dan Pihak A akan mengendalikannya bagi pihaknya Untuk akses kepada platform TV, kedua-dua pihak hendaklah mengesahkan permohonan yang disediakan oleh Pihak B melalui cara bertulis seperti e-mel, perjanjian tambahan, dsb.
2.3 Pihak A mempunyai hak untuk memilih secara bebas sama ada untuk mempromosikan aplikasi, dan Pihak A juga mempunyai hak untuk memutuskan secara bebas tempoh promosi tertentu, terminal TV, lokasi paparan tertentu dan perkara paparan lain.
2.4 Aplikasi dengan fungsi pengecasan terbina dalam harus menyepadukan SDK pemalam pengebilan Alipay yang disediakan oleh Party A dan aplikasi yang menyepadukan SDK ini hanya akan dipromosikan pada platform TV Party A. Jika Pihak B menyediakan aplikasi yang menyepadukan SDK pemalam pengebilan Alipay ke saluran lain selain platform TV Pihak A tanpa kebenaran Pihak A, Pihak A mempunyai hak untuk menamatkan Perjanjian ini dan Pihak B akan membayar pampasan kepada Pihak A untuk semua kerugian yang disebabkan.
2.5 Party B menyediakan pengguna dengan aplikasi melalui platform TV dan menyelesaikan transaksi dengan pengguna sendiri.
2.6. Pihak B memberi kepercayaan kepada Pihak A untuk mengendalikan perkara seperti permohonan bayaran balik pengguna dan bayaran balik untuk operasi pengguna dalam tempoh kerjasama mengikut peruntukan perjanjian ini. Keputusan Pihak A untuk menolak atau bersetuju dengan permohonan bayaran balik pengguna berkuat kuasa serta-merta, dan Pihak B akan bertanggungjawab atas akibat yang sepadan Jumlah bayaran balik yang sepadan akan ditolak daripada hasil permohonan.
3. Penyelesaian Yuran
3.1 Di bawah kaedah CPS, bayaran perkhidmatan teknikal yang harus dibayar oleh Pihak B kepada Pihak A adalah seperti berikut:
3.1.1 boleh menolak bayaran, dalam Radio dan Televisyen Nasional, pasaran pengendali komunikasi (selepas ini dirujuk sebagai pasaran operator), pendapatan akhir Parti B ialah (pendapatan permohonan – yuran perkhidmatan pembayaran) * 40%, dan bahagian selebihnya diperolehi oleh Pihak A dan pengendali, dan hendaklah diselesaikan secara berasingan antara Pihak A dan pengendali.
3.1.2 Jika Pihak B tidak mempunyai keadaan lalai atau boleh didebit, di pasaran lain kecuali pasaran pengendali, yuran Pihak A = (hasil permohonan - yuran perkhidmatan pembayaran) * 30%, dan pendapatan akhir Pihak B ialah (hasil permohonan - Bayar yuran perkhidmatan)*70%.
3.1.3 Di semua pasaran, jika nisbah pengagihan hasil aplikasi perlu diselaraskan disebabkan persekitaran pasaran atau dasar, peraturan atau dasar perniagaan khas, Pihak A berhak untuk memberitahu Pihak B tentang pelarasan yang sepadan melalui e-mel. Jika Pihak B bersetuju dengan pelarasan, kedua-dua pihak Melaksanakan mengikut notis Pihak A jika Pihak B tidak bersetuju, Pihak A tidak akan melancarkan aplikasi di pasaran yang berkaitan.
3.1.4 Takrifan dan skop khusus pasaran pengendali dan pasaran lain yang terlibat dalam kerjasama hendaklah tertakluk kepada arahan Pihak A.
3.1.5 Bayaran perkhidmatan pembayaran dikenakan oleh penyedia perkhidmatan pembayaran. Semasa tempoh sah Perjanjian ini, dasar yuran perkhidmatan pembayaran boleh diselaraskan Pelarasan tersebut akan berkuat kuasa dari tarikh penyedia perkhidmatan pembayaran membuat keputusan pelarasan.
3.2. Di bawah kaedah CPA, yuran perkhidmatan teknikal yang dibayar oleh Pihak B kepada Pihak A dikira sebagai: bilangan gelagat pengguna * Harga unit CPA. Harga seunit CPA hendaklah ditentukan secara berasingan oleh kedua-dua pihak melalui cara bertulis seperti e-mel atau perjanjian tambahan.
3.3 Kedua-dua pihak menggunakan satu bulan semula jadi sebagai kitaran penyelesaian.
3.3.1 Kaedah penyelesaian CPS: Pihak A hendaklah memberikan Pihak B dengan permohonan bulan sebelumnya melalui e-mel (dihantar ke alamat e-mel yang diserahkan oleh Pihak B semasa mendaftar untuk platform TV) atau cara lain yang munasabah sebelum hari ke-20 bulan selepas tamat tempoh setiap kitaran, Pihak B perlu menyemak dan membalas e-mel dalam tempoh lima hari bekerja, dan menyetem penyata bertulis untuk pengesahan Pihak A akan menginvois pendapatan CPS dan membayarnya kepada Pihak B. Jika kedua-dua pihak mempunyai bantahan dan tidak dapat menyelesaikannya tepat pada masanya, Penyelesaian pertama akan dibuat atas bahagian yang dipersetujui oleh kedua-dua pihak.
3.3.2. Kaedah penyelesaian CPA: Jika kedua-dua pihak bekerjasama menggunakan kaedah CPA, kedua-dua pihak perlu menyemak data di bahagian belakang Umeng, bahagian belakang pihak ketiga yang dipersetujui oleh kedua-dua pihak, sebelum hari ke-20 pada bulan tersebut. tamat tempoh setiap kitaran, dan mempunyai penyata bertulis dicop Pengesahan Selepas pengesahan, Pihak A akan mengeluarkan invois untuk yuran yang harus dikenakan oleh Pihak A dan menyerahkannya kepada Pihak B. Pihak B mesti membayar Pihak A dalam tempoh lima hari bekerja selepas menerima. invois; jika kedua-dua pihak mempunyai bantahan dan tidak dapat menyelesaikannya tepat pada masanya, kedua-dua pihak akan terlebih dahulu Jika kedua-dua pihak A dan B gagal melengkapkan pengesahan pendapatan dalam masa yang dipersetujui, invois dan masa pembayaran yang sepadan akan ditangguhkan.
3.4 Titik permulaan penyelesaian: Kedua-dua pihak A dan B bersetuju bahawa jika jumlah kumulatif CPS Pihak A yang perlu dibayar kepada Pihak B semasa tempoh sah perjanjian ini adalah kurang daripada 1,000 yuan, pembayaran tidak akan dibuat buat sementara waktu, dan jumlah yang sepadan akan terkumpul dalam kitaran penyelesaian seterusnya Sehingga jumlah yang perlu dibayar mencapai 1,000 yuan, Pihak A akan membuat pembayaran lain, dan seterusnya. Dalam kes ketidakbayar sementara sedemikian, peruntukan Perjanjian ini mengenai pembayaran lewat bagi ganti rugi yang dibubarkan tidak akan terpakai. Melainkan dipersetujui sebaliknya oleh kedua-dua pihak, tidak akan ada ketidakbayaran sementara yuran yang perlu dibayar oleh Pihak B kepada Pihak A di bawah kaedah CPA.
3.5. Peraturan asas untuk Pihak A mengendalikan permohonan bayaran balik pengguna bagi pihak Pihak B:
3.5.1 Hanya terima permohonan bayaran balik pengguna atas sebab berikut:
3.6.1.1 niat yang benar, Jika ia disebabkan oleh salah operasi
3.6.1.2 Pengguna membuat pembayaran berulang atas sebab sistem; pengguna tepat pada masanya;
3.6.1.4 .
3.5.2 Nisbah bayaran balik dan peraturan operasi adalah seperti berikut:
3.6.2.1 Jika tiada perkhidmatan digunakan, dan jumlah bayaran balik yang dipohon oleh seorang pengguna dalam tempoh sebulan adalah kurang daripada 500 yuan. ), pengguna akan Bayaran balik penuh boleh diproses terus
3.6.2.2 Dalam kes lain, jika bayaran balik pengguna tunggal melebihi 500 yuan (tidak termasuk 500 yuan) pada bulan tersebut, Pihak B perlu menggunakan yang digunakan. apabila mendaftar melalui platform TV atau Pihak B menyatakan sebaliknya Hanya selepas Pihak A bersetuju dengan alamat e-mel, Pihak A boleh meneruskan pembayaran balik Jika Pihak B tidak bersetuju dengan bayaran balik, Pihak B bertanggungjawab untuk menghubungi pengguna, memproses permohonan pengguna dan menanggung akibat yang sepadan;
3.6.2.3 Yuran Alipay yang dikumpul dan ditanggung kerana bayaran balik Yuran perkhidmatan boleh ditanggung oleh pengguna dan tidak akan dikembalikan.
3.5.3 Keadaan khusus selain daripada yang dalam artikel ini hendaklah dikendalikan melalui rundingan bersama antara Pihak A dan Pihak B.
3.5.4 Pihak A hendaklah menyegerakkan maklumat bayaran balik dengan Pihak B sekali sebulan.
3.5.5 Tidak kira sama ada Pihak A mengumumkan dasar bayaran balik/penyata pembelian ini kepada pengguna melalui platformnya, jika dasar bayaran balik yang dinyatakan dalam aplikasi bercanggah dengan peraturan di atas, peraturan di atas akan diguna pakai.
3.6. Kedua-dua pihak dikehendaki membayar semua jenis cukai ke atas pendapatan yang dijana di bawah perjanjian ini;
3.7 Di bawah kaedah CPS, Pihak A bersetuju untuk membayar pendapatan akhir Pihak B melalui pindahan bank, dan bersetuju untuk membayarnya ke akaun Alipay atau akaun bank yang diisi oleh Pihak B semasa mendaftar di platform TV. Di bawah kaedah CPA, Pihak B hendaklah membayar yuran perkhidmatan kepada Pihak A melalui pindahan wang bank, dan hendaklah membayarnya ke akaun Pihak A berikut:
Penerima: [Zhejiang Tmall Technology Co., Ltd.]
Bank pembuka: [China Merchants Hangzhou High-tech Branch]
Nombor akaun: [571906593810800]
4. Urus niaga dalam talian bagi aplikasi
4.1.1.1 dengan jelas memahami dan menyetujui kandungan aplikasi itu kepada pengguna dan sebelum ini secara rasmi hendaklah menandatangani lesen yang sepadan secara berasingan dengan pengguna Perjanjian Penggunaan dan melaksanakannya dengan ketat mengikut perjanjian dengan pengguna.
4.2. Perihalan aplikasi: Penerangan teks, tangkapan skrin dan/atau foto yang disediakan oleh Pihak B dan dipaparkan pada platform TV boleh menjadi a) perihalan aplikasi yang dimiliki secara sah oleh Pihak B dan pihak B ingin berdagang; ) penerangan tentang aplikasi semasa pengguna Penerangan mengenai aplikasi yang anda cari. Pihak A akan mengklasifikasikan platform TV dan menyediakan direktori terperingkat Pihak B mesti menerbitkan perihalan aplikasi pada platform TV dengan sendirinya dan mengklasifikasikan perihalan aplikasi ke dalam kategori yang betul. Pihak A tidak bertanggungjawab terhadap ketepatan atau kandungan perihalan dan klasifikasi aplikasi.
4.3 Aplikasi dan perkhidmatan berkaitan yang diterbitkan oleh Pihak B melalui platform TV boleh dipesan oleh pengguna di platform TV, dan bayaran akan dikenakan mengikut perjanjian antara kedua-dua pihak pengguna boleh memesan aplikasi dan perkhidmatan berkaitan yang diterbitkan oleh Parti B di platform TV dan bayar yuran kepada Parti B.
4.4. Apabila Pihak B menggunakan "Perkhidmatan Alipay" untuk mengutip pembayaran, ia hendaklah memastikan kesahihan, kesahihan dan ketersediaan akaun "Alipay"nya dan mematuhi peruntukan "Perjanjian Perkhidmatan Alipay". Jika pembayaran Pihak A ditangguhkan kerana keabnormalan dalam akaun "Alipay" Pihak B, Pihak A tidak akan bertanggungjawab atas pelanggaran kontrak.
4.5 Jika Pihak B melanggar peruntukan berkaitan Perjanjian ini, Pihak A mempunyai hak untuk memadam, menyekat aplikasi daripada platform TV atau menyekat fungsinya, jika pengguna tidak dapat menggunakan aplikasi itu secara normal. Pihak B hendaklah memikul tanggungjawab yang berkaitan secara bebas.
4.6. Pihak B harus menjunjung konsep menyediakan perkhidmatan yang berkualiti kepada pengguna. Sebarang pertikaian yang timbul daripada penggunaan pengguna terhadap aplikasi dan perkhidmatan yang disediakan oleh Pihak B hendaklah diselesaikan oleh pengguna dan Pihak B melalui rundingan mereka sendiri, dan Pihak A tidak akan memikul sebarang tanggungjawab. Pihak A boleh membantu kedua-dua pihak untuk menyelaraskan apabila timbul pertikaian antara pengguna dan Pihak B, tetapi Pihak A tidak menjamin bahawa penyelarasan akan mencapai keputusan sebenar.
5. Pengesahan data
5.1. Pihak A membina dan menggunakan platform data terbuka untuk memberikan Pihak B hasil aplikasi dan data lain yang berkaitan dengan penyelesaian antara kedua-dua pihak mengikut peraturan negara dan dasar Kumpulan Alibaba.
5.2 Di bawah kaedah CPS, hasil aplikasi dan data berkaitan adalah berdasarkan statistik platform TV. Di bawah kaedah CPA, kedua-dua pihak bersetuju untuk mengamanahkan Umeng, agensi perangkaan pihak ketiga (nama domain: http://www.umeng.com/), untuk menjalankan perangkaan data tingkah laku pengguna di bawah kaedah CPA dan menggunakan keputusan statistik yang disediakan oleh Umeng sebagai asas untuk penyelesaian bagaimanapun, kedua-dua pihak harus menghendaki Umeng melaporkan keputusan statistiknya kepada kedua-dua pihak A dan B pada masa yang sama jika Umeng tidak dapat menyediakan perkhidmatan statistik ini, data statistik platform TV akan diutamakan; dengan persetujuan bertulis terlebih dahulu oleh kedua-dua pihak, data statistik Pihak B juga boleh digunakan sebagai penyelesaian mengikut.
6. Hak dan Kewajipan Pihak A
6.1 Pihak A bertanggungjawab ke atas teknologi dan pengendalian platform TV.
6.2. Pihak A mempunyai hak untuk mengesahkan maklumat identiti Pihak B, termasuk tetapi tidak terhad kepada pengesahan maklumat pendaftaran Pihak B, maklumat akaun penyelesaian, kad ID yang diserahkan, lesen perniagaan, sijil kod organisasi dan maklumat lain yang berkaitan.
6.3 Party A menjamin bahawa kaedah promosinya tidak akan melanggar undang-undang negara, peraturan dan dasar negara yang berkaitan, tidak akan melanggar hak dan kepentingan sah mana-mana pihak ketiga, dan memastikan saluran promosi tidak melibatkan perjudian atau pornografi. Pihak A bertanggungjawab untuk membayar pampasan bagi kerugian ekonomi langsung yang disebabkan oleh Pihak B akibat aktiviti haram Pihak A dalam promosi Walau bagaimanapun, jika keadaan di atas disebabkan oleh serangan jahat oleh pihak ketiga, Pihak A tidak akan bertanggungjawab.
6.4. Pihak B mesti menyemak permohonan dan maklumat berkaitan yang diserahkan dan diterbitkan pada platform TV, dan bekerjasama dengan Pihak A dalam ujian fungsian dan keselamatan. Jika Pihak A mendapati (termasuk tetapi tidak terhad kepada penemuan Pihak A dengan sendirinya dan/atau pihak ketiga memaklumkan Pihak A) bahawa Pihak B telah melanggar mana-mana undang-undang dan peraturan, melanggar peraturan dan prosedur penggunaan perkhidmatan platform TV, atau melanggar etika sosial asas, Pihak A akan Hak untuk mengubah suai, memadam, menyekat, atau menggantung atau menamatkan perkhidmatan secara unilateral atau membuat pemprosesan lain yang munasabah bagi aplikasi dan maklumat yang sepadan. Walau bagaimanapun, Pihak B menjelaskan bahawa Pihak B ialah orang yang bertanggungjawab untuk kandungan aplikasi, kefungsian dan ujian keselamatan dan hendaklah bertanggungjawab sepenuhnya untuk ini.
6.5 Pihak A mempunyai hak untuk menggunakan aplikasi atau tanda dagangan, logo, tangkapan skrin, nama, penerangan teks dan maklumat lain Pihak A di tapak web, pelanggan atau aktiviti komunikasi pemasaran dan saluran promosi yang berkaitan. Pihak A mempunyai hak untuk meminta Pihak B menyediakan bahan promosi tiga hari bekerja sebelum pengeluaran permohonan Pihak B mesti menyemak sama ada bahan yang disediakan mematuhi undang-undang dan peraturan negara dan keperluan Perjanjian ini. Jika Pihak B menangguh dalam menyediakan bahan atau Pihak B enggan membuat perubahan, Pihak A mempunyai hak untuk menangguhkan atau menghentikan penerbitan permohonan dan memegang Pihak B bertanggungjawab atas pelanggaran kontrak. Walau bagaimanapun, proses di atas tidak bermakna Pihak A memikul sebarang tanggungjawab untuk aplikasi atau kandungan lain yang disediakan oleh Pihak B.
6.6 Untuk memberi perkhidmatan yang lebih baik kepada pengguna dan rakan kongsi, Pihak A mempunyai hak untuk mengumpul dan menggunakan data yang sepadan.
6.6.1 Pihak A mempunyai hak untuk mengumpul dan menikmati data pendaftaran Pihak B dan pengguna pada sistem, laman web atau perisian Pihak A, maklumat perkhidmatan dan data operasi Pihak B pada Pihak A. Jika terdapat sebarang masalah atau keraguan dalam data pendaftaran atau gelagat transaksi, kami mempunyai hak untuk mengeluarkan pertanyaan atau notis pembetulan kepada Pihak B, atau memadam atau menyekat maklumat secara terus.
6.6.2 Pihak A mempunyai hak untuk mengumpul maklumat statistik pengguna, tabiat tingkah laku pengguna statistik, dll. daripada Pihak B pada Pihak A. Pihak A mempunyai hak untuk menggunakan maklumat yang dikumpul mengikut undang-undang dan menerbitkan atau mendedahkan maklumat statistik yang dikumpul kepada dunia luar. Pihak A juga mempunyai hak untuk meminta Pihak B memberikan maklumat pengguna, penggunaan aplikasi pengguna dan maklumat lain yang dimilikinya.
6.7 Sekiranya terdapat sebarang pertikaian yang timbul daripada permohonan, termasuk tetapi tidak terhad kepada sebarang litigasi, aduan, atau sebarang pelanggaran kontrak, Pihak A berhak untuk menghentikan ujian, paparan, jualan dalam talian dan aktiviti lain bagi permohonan dan membekukan penyelesaian yuran Pada masa yang sama, Pihak B hendaklah menanggung tanggungjawab Semua liabiliti undang-undang yang timbul daripadanya dan semua kos yang ditanggung oleh Pihak A akibat tuntutan pihak ketiga.
6.8 Pihak A berhak untuk meminta Pihak B menanda nama atau logo jenama yang ditetapkan oleh Pihak A dalam promosi pemasaran dan pengguna.
6.9 Pihak A boleh memindahkan sebahagian atau semua hak dan kewajipan di bawah Perjanjian ini kepada syarikat gabungan dengan memberitahu Pihak B secara bertulis, atau boleh memindahkan sebahagian atau semua hak dan kewajipan di bawah Perjanjian ini kepada Pihak B selaras dengan. keperluan undang-undang, peraturan atau pihak berkuasa yang berwibawa.
6.10 Jika Pihak B melanggar Perjanjian ini, Pihak A berhak untuk mengenakan penalti yang sewajarnya kepada Pihak B, seperti amaran, menyekat perkhidmatan, menyekat permohonan, menggantung perkhidmatan, menamatkan perkhidmatan, dsb. dan memerlukan Pihak B membayar no. kurang daripada 50,000 yuan berdasarkan keadaan. Pihak B hendaklah menanggung sendiri semua pertikaian yang timbul daripada pelanggaran kontrak yang disebutkan di atas dan bertanggungjawab untuk membayar pampasan semua kerugian yang disebabkan oleh pengguna, sekutu dan rakan kongsi Pihak A atau Pihak A.
7. Hak dan Kewajipan Pihak B
7.1 Pihak B mestilah orang asli dengan kapasiti penuh untuk kelakuan sivil, atau entiti yang mempunyai kelayakan perniagaan yang sah. Jika seseorang tanpa kapasiti untuk kelakuan sivil, seseorang yang mempunyai kapasiti terhad untuk kelakuan sivil, atau organisasi tanpa perniagaan atau kelayakan perniagaan tertentu secara tidak wajar mendaftar sebagai pengguna atau bertindak di luar skop hak atau kapasiti sivil mereka, sebarang perjanjian antara mereka dan Pihak A, termasuk Perjanjian ini, akan menjadi tidak sah dari awal , sebaik sahaja Pihak A mengetahuinya, ia mempunyai hak untuk segera membatalkan akaunnya dan menganggapnya bertanggungjawab ke atas semua liabiliti undang-undang untuk menggunakan perkhidmatan Pihak A.
7.2. Pihak B berjanji untuk mematuhi undang-undang dan peraturan yang berkaitan, Perjanjian ini, "Perjanjian Perkhidmatan Alipay", peraturan dan prosedur penggunaan perkhidmatan platform TV, etika sosial asas, dsb., dan tidak melanggar hak undang-undang pihak ketiga . Pihak B memahami bahawa kandungan perjanjian dan spesifikasi di atas mungkin berubah dari semasa ke semasa, dan bersetuju untuk terus mematuhinya.
7.3 Pihak B berhak menggunakan akaun berdaftar dan kata laluannya untuk log masuk ke platform TV, dan bertanggungjawab sepenuhnya untuk keselamatan nama pengguna dan kata laluan, dan bertanggungjawab sepenuhnya untuk semua aktiviti dan acara yang dijalankan padanya. akaun.
7.4. Pihak B berhak untuk membangunkan atau menghantar permohonan di platform TV. Pihak A mempunyai hak untuk meminta Pihak B menguji aplikasi mengikut persekitaran operasi ujian dan spesifikasi yang disediakan oleh Pihak A, dan menyerahkannya kepada Pihak A untuk ujian keserasian selepas ujian selesai. Jika Pihak A memerlukan Pihak B untuk menjalankan ujian yang disebutkan di atas, Pihak B boleh mendapatkan hak untuk menerbitkan dan beroperasi di platform TV hanya selepas permohonan yang diserahkan lulus ujian keserasian Pihak A.
7.5. Permohonan tidak boleh dinaik taraf sendiri tanpa penilaian pihak A terlebih dahulu. Pihak A mempunyai hak untuk menggunakan sebarang cara teknikal untuk mengehadkan fungsi naik taraf sendiri aplikasi atau menyekat aplikasi yang sepadan, dan semua akibat yang disebabkan oleh itu hendaklah ditanggung oleh Pihak B.
7.6. Pihak B mempunyai hak untuk mengawasi aktiviti promosi Pihak A, dan mempunyai hak untuk mengawasi perisian atau logo jenama Pihak B dengan hak harta intelek yang digunakan oleh Pihak A dalam proses promosi, termasuk tetapi tidak terhad kepada: intelektual hak milik Skop penggunaan, integriti hak cipta perisian dan penggunaan undang-undang hak tanda dagangan, dsb.
7.7. Pihak B bertanggungjawab untuk memastikan bahawa kandungan aplikasi adalah konsisten dengan kandungan aplikasi rasmi Pihak B (kecuali untuk fungsi yang diminta untuk dipadamkan oleh Pihak A) dan dikemas kini tepat pada masanya.
7.8. Pihak B bersetuju untuk menggunakan sistem akaun dan sistem pembayaran yang disediakan oleh Pihak A dalam aplikasi.
7.9. Pihak B mengisytiharkan dan menjamin bahawa aplikasi dan perkhidmatan berkaitan yang disediakan oleh Pihak B (termasuk kandungan dalam aplikasi, iklan dan pautan terbenam, dll.) memenuhi keperluan berikut:
7.9.1. tepat, lengkap dan tidak akan Terdapat sebarang kandungan yang lucah, lucah, tidak bermoral, penipuan, fitnah (termasuk libel komersial), mengancam secara tidak sah atau mengganggu secara tidak sah
7.9.2 Tidak akan melanggar hak undang-undang atau kepentingan mana-mana pihak ketiga, termasuk tetapi tidak terhad kepada Bahagian 1 Hak harta intelek pihak ketiga, dsb. Laman web Internet, maklumat Internet, persaingan tidak adil);
7.9.4 Ia tidak akan mengandungi sebarang jenis kuda Trojan, virus, pintu belakang atau program komputer berniat jahat yang lain; , platform TV, produk yang disediakan oleh pembekal produk lain atau mana-mana bahagian atau fungsinya Berfungsi dengan betul
7.9.5 Tidak akan memaut secara langsung atau tidak langsung kepada: (i) barangan atau perkhidmatan yang dilarang oleh mana-mana undang-undang, statut, ordinan atau peraturan. atau (ii) tanpa kebenaran untuk memaut;
7.9.6 Data yang berkaitan dengan platform TV dan tapak web Pihak A (termasuk tetapi tidak terhad kepada sebarang maklumat pengguna, maklumat transaksi pengguna dan maklumat pengguna untuk aplikasi Pihak B) yang diperolehi melalui Antara muka teknikal platform TV, saluran awam dan kerjasama berdasarkan perjanjian ini tidak akan digunakan menggunakan data, dsb.) untuk tujuan komersial di luar perjanjian ini (termasuk tetapi tidak terhad kepada membangunkan aplikasi secara berasingan, menjualnya secara berasingan, bekerjasama dengan mana-mana yang lain. pihak ketiga); tidak akan mendapatkan maklumat pengguna secara haram untuk transaksi atau mendapatkan faedah yang tidak wajar. Jika tidak, Pihak A mempunyai hak untuk membuat keputusan secara unilateral untuk menamatkan perjanjian ini terlebih dahulu Pada masa yang sama, Pihak B akan menanggung semua liabiliti undang-undang seperti pelanggaran kontrak dan membayar pampasan sepenuhnya kepada Pihak A dan pengguna untuk semua kerugian
7.9. 7. Perjanjian ini tidak boleh dibuat tanpa pemberitahuan yang jelas kepada pengguna dan kelulusan pengguna Bersetuju untuk memanggil fungsi terminal yang tidak diperlukan tanpa kebenaran, mengakibatkan kesan prestasi, kehilangan kos, kebocoran maklumat, dsb.
7.9.8 maklumat peribadi tidak boleh dikumpul dan digunakan secara haram. Maklumat peribadi pengguna tidak boleh dikumpul tanpa kebenaran mereka. Pengumpulan maklumat peribadi pengguna mesti mematuhi prinsip kejelasan dan keperluan. Penggunaan maklumat peribadi pengguna tidak boleh melebihi tujuan nyata ia dikumpul. Tidak akan mendapatkan maklumat pengguna secara haram untuk transaksi atau mendapatkan faedah yang tidak wajar
7.9.9 Jangan minta, kumpul, minta atau dapatkan akses kepada akaun pengguna, kata laluan atau bukti kelayakan pengesahan lain daripada mana-mana pengguna untuk log masuk secara automatik ke platform TV dan laman web Pihak A kelayakan; tidak akan menyediakan fungsi "penjejakan", termasuk tetapi tidak terhad kepada mengenal pasti pengguna lain yang melihat atau beroperasi pada halaman profil aplikasi
7.9.10 Apabila Pihak B menyerahkan permohonan, ia mesti mendedahkan maklumat yang lengkap dan tepat kepada Pihak A (termasuk Tetapi tidak terhad kepada maklumat permohonan, kaedah penggunaan, piawaian tarif, tempoh sah, pembekal aplikasi, orang untuk dihubungi, nombor telefon, nombor telefon perkhidmatan pelanggan, alamat e-mel dalam talian dan penyerahan kad pengenalan, lesen perniagaan dan sijil hak cipta yang berkaitan, dsb. ), perihalan permohonan yang diserahkan Keizinan keselamatan yang diperlukan, peranti dan fungsi terminal pengguna yang dipanggil, maklumat dan privasi pengguna yang digunakan atau terlibat, dan pengguna digesa dengan maklumat di atas sebelum aplikasi dipasang. dan dimaklumkan bahawa pengguna akan dicaj oleh Pihak A bagi pihak Pihak B (jika ada), untuk Pengguna memutuskan sama ada untuk meneruskan pemasangan dan penggunaan. Pihak B menjamin bahawa maklumat di atas adalah benar, betul dan lengkap, dan memastikan bahawa ia telah lulus proses pengesahan nama sebenar Alipay untuk memastikan hak pendapatan yang sah bagi semua pihak. Jika maklumat pendaftaran di atas berubah, Pihak B hendaklah membuat perubahan tepat pada masanya. Pihak A mempunyai hak untuk memberikan maklumat hubungan yang diberikan oleh Pihak B kepada pengguna
7.9.11 Sebarang maklumat yang diberikan oleh Pihak A atau mana-mana kenyataan harta intelek yang dipaparkan atau disertakan dalam perkhidmatan tidak akan dipadamkan, disembunyikan atau diubah;
7.9.12 Pihak B menjamin bahawa aplikasi, bahan promosi dan perkhidmatan berkaitan yang disediakannya kepada pengguna melalui platform TV tidak mengandungi kandungan atau maklumat yang merosakkan imej korporat, jenama, aplikasi atau perniagaan Pihak A dan ahli gabungannya. Pihak B tidak akan membayangkan bahawa Parti A dan ahli gabungannya menyertai, menaja atau menyokong aplikasi, termasuk tetapi tidak terhad kepada menggunakan "Alibaba", "YunOS", "Alibaba", "Alipay", Sebarang variasi, singkatan, penulisan semula, penambahan atau pemadaman perkataan atau huruf, atau salah ejaan jenama, logo atau nama syarikat yang dipegang oleh "Alibaba", "Aliyun", "Taobao", "Alipay" atau mana-mana syarikat gabungan Party A yang lain
7.9.13 tidak mengelak, cuba mengelak atau mendakwa boleh mengelak sebarang mekanisme perlindungan kandungan atau alat statistik data yang disediakan oleh Pihak A.
7.10 Pihak B hendaklah bertanggungjawab ke atas kualiti aplikasi, termasuk tetapi tidak terhad kepada ketersediaan produk, keserasian, kualiti produk dan isu produk lain. Jika Pihak A atau ahli gabungan atau rakan kongsinya dituntut atau disaman oleh pihak ketiga disebabkan masalah kualiti aplikasi, Pihak B hendaklah memikul tanggungjawab undang-undang yang berkaitan dan membayar pampasan untuk semua kerugian yang terhasil.
7.11. Pihak B bertanggungjawab untuk menyediakan peningkatan, penyelenggaraan dan sokongan teknikal lain untuk aplikasi yang diterbitkan. Pihak B bertanggungjawab untuk pertanyaan dan aduan pelanggan dan perkhidmatan selepas jualan lain yang disebabkan oleh pelbagai isu platform bukan TV selepas aplikasi dikeluarkan, dan akan membalas serta mencadangkan penyelesaian dalam masa 24 jam. Pihak B berjanji untuk menyediakan pengguna dengan perundingan dan perkhidmatan selepas jualan dengan cara yang mesra, sabar dan bersemangat. Jika Pihak B menerima berbilang aduan dan gagal mengendalikannya dengan betul, Pihak A berhak untuk menggantung perkhidmatan Pihak B. Untuk beberapa aduan yang tidak munasabah, Pihak B boleh menghubungi Pihak A.
7.12. Jika Pihak B menyediakan perkhidmatan berbayar kepada pengguna melalui platform TV, ia mesti mendapatkan persetujuan pengguna dan mempunyai gesaan tarif yang jelas sebelum pengguna membayar atau menggunakannya.
7.13 Pihak B bersetuju bahawa semua hak untuk data operasi platform TV (termasuk tetapi tidak terhad kepada maklumat pendaftaran pengguna) adalah milik Pihak A. Pihak B berjanji untuk tidak menyimpan, menggunakan atau memberi kuasa kepada orang lain untuk menggunakan data operasi yang disebutkan di atas untuk sebarang tujuan tanpa kelulusan bertulis terlebih dahulu daripada Pihak A, atau untuk mendedahkan penggunaan aplikasi oleh pengguna platform TV.
7.14. Pihak A akan membenarkan pengguna menilai aplikasi. Untuk komen yang menyalahi undang-undang atau melanggar ketenteraman awam dan adat yang baik, Pihak B boleh berunding dengan Pihak A untuk menanganinya. Walau bagaimanapun, Pihak B tidak akan menjalankan sebarang tingkah laku perdagangan yang menyalahi undang-undang atau tidak beretika dalam apa jua bentuk, termasuk tetapi tidak terhad kepada meningkatkan penarafan aplikasi melalui urus niaga sendiri atau perdagangan maya, menipu, mendorong atau memaksa pengguna untuk membayar, dsb.
7.15. Pihak B hendaklah menanggung beban cukai sendiri mengikut pendapatan yang diperolehi, termasuk pelbagai cukai seperti cukai nilai tambah dan cukai pendapatan peribadi. Jika Pihak A perlu menahan dan membayar pelbagai cukai mengikut undang-undang dan peraturan negara, Pihak A mempunyai hak untuk menahan dan membayarnya terus daripada pendapatan bercukai Pihak B tanpa mendapat kebenaran Pihak B terlebih dahulu.
7.16 Pihak B mesti merahsiakan maklumat sulit seperti maklumat perniagaan Pihak A dan sekutu dan rakan kongsinya yang diketahui Pihak B akan bertanggungjawab ke atas semua kerugian yang disebabkan oleh kebocoran maklumat sulit dan bertanggungjawab ke atas kos yang ditanggung dalam litigasi Pada masa yang sama, Pihak A mempunyai hak untuk menamatkan kerjasama.
7.17 Pihak B memahami dengan jelas dan bersetuju bahawa jika Pihak A mengalami sebarang kerugian, tertakluk kepada tuntutan daripada mana-mana pihak ketiga, atau dihukum oleh mana-mana jabatan pentadbiran kerana melanggar undang-undang yang berkaitan atau peruntukan Perjanjian ini, Pihak B. hendaklah membayar pampasan kepada Pihak A. , termasuk yuran peguam yang berpatutan.
7.18 Pihak B bersetuju menerima e-mel dan maklumat daripada Pihak A dan syarikat serta rakan kongsinya.
7.19 Pihak A boleh memutuskan sama ada dan cara untuk mengeluarkan maklumat promosi permohonan berdasarkan syarat operasi. Untuk pelepasan yang disebutkan di atas, atas permintaan Pihak A, Pihak B hendaklah menyerahkan kepada Pihak A bahan pensijilan yang berkaitan seperti sijil kelayakan, arahan, dan dokumen semakan dan kelulusan daripada jabatan pentadbiran yang berkaitan selaras dengan keperluan untuk pengeluaran maklumat promosi. Pihak B bertanggungjawab ke atas ketulenan, kesahihan dan kesahihan semua bahan pensijilan yang disediakan olehnya, dan bersedia untuk memikul secara bebas semua tanggungjawab yang timbul daripadanya. Jika Pihak B enggan memberikannya, Pihak A berhak untuk menolak untuk mengeluarkan maklumat promosi.
7.20 Pihak B memberi kuasa kepada Pihak A untuk menggunakan tanda dagangan, logo, tangkapan skrin, nama, keterangan teks dan maklumat lain Pihak B semasa proses promosi.
8. Harta Intelek
8.1 Kecuali karya dan tanda dagangan yang Parti B mempunyai hak harta intelek, semua kandungan di platform TV, termasuk tetapi tidak terhad kepada karya, gambar, fail, maklumat, bahan, struktur tapak web, dan skrin tapak web Susunan dan reka bentuk web ialah semua hak harta intelek yang dimiliki oleh Pihak A atau pemegang hak lain mengikut undang-undang, termasuk tetapi tidak terhad kepada hak tanda dagangan, hak paten, hak cipta, rahsia perdagangan, dsb. Tanpa kebenaran bertulis daripada Pihak A atau pemegang hak lain, tiada siapa boleh menggunakan, mengubah suai, menyalin, menyebarkan secara terbuka, menukar, mengedar, mengedar atau menerbitkan secara terbuka program atau kandungan laman web Parti A.
8.2 Pihak A mempunyai semua hak ke atas data operasi platform TV. Data operasi yang disebutkan di atas termasuk tetapi tidak terhad kepada sebarang maklumat pendaftaran pengguna, data penggunaan pengguna untuk aplikasi Party B, dsb. Tanpa kebenaran bertulis daripada Pihak A terlebih dahulu, Pihak B tidak akan menyimpan, menggunakan atau memberi kuasa kepada orang lain untuk menggunakan data operasi yang disebutkan di atas untuk sebarang tujuan.
8.3 Mengikut terma dan syarat Perjanjian ini, Pihak A memberikan Pihak B lesen terhad, tidak eksklusif, boleh ditamatkan dan tidak boleh diedarkan semula untuk mengakses dan menggunakan platform TV untuk membangun, menguji, memaparkan dan menerbitkan kandungannya. Permohonan dan penjualan perkhidmatan berkaitan membenarkan Pihak B mengakses maklumat pengguna yang diberikan oleh Pihak A atau dibenarkan oleh pengguna itu sendiri. Pihak B dilarang sama sekali daripada melakukan tindakan berikut:
8.3.1 Kejuruteraan terbalik, pembongkaran, penyusunan semula, menterjemah, Ubah suai, salin atau cipta karya terbitan tanpa kebenaran nyata
8.3.2 sebarang logo, tanda dagangan, hak cipta atau notis lain dari mana-mana aspek atau sebahagian daripada Platform TV, perkhidmatannya
8.3 .3 .3 . pihak ketiga (termasuk menyimpan platform TV atau maklumat pengguna dalam apa jua cara supaya pihak ketiga boleh mengaksesnya); 8.3.4 Elakkan atau ubah suai alat statistik data Pihak A.
8.4. Pihak B mengekalkan hak, pemilikan atau kepentingan asalnya yang berkaitan dengan permohonan itu, termasuk tetapi tidak terhad kepada semua hak harta intelek, kecuali sebagaimana yang diperuntukkan sebaliknya dalam Perjanjian ini. Pihak B menyerahkan atau menerbitkan aplikasi melalui platform TV, yang bermaksud bahawa Pihak B memberikan Parti A lesen global yang tidak eksklusif dan percuma semasa tempoh sah perjanjian ini, membenarkan Pihak A menyebarkan, memuat turun, menyalin, memformat semula dan mendedahkan melalui rangkaian maklumat melalui pelbagai kaedah Paparkan dan jalankan aplikasi, serta permainan, video, audio, tangkapan skrin, gambar dan kandungan lain dalam aplikasi.
9. Fasal Kerahsiaan
9.1 Maklumat sulit merujuk kepada perjanjian ini, fakta kontrak antara pihak, dan semua maklumat teknikal dan bukan teknikal yang didedahkan oleh satu pihak kepada pihak yang satu lagi atau sekutunya (termasuk. tetapi tidak terhad kepada maklumat produk, rancangan produk , harga, perancangan kewangan dan pemasaran, strategi perniagaan, maklumat pelanggan, data pelanggan, penyelidikan dan pembangunan, perisian dan perkakasan, antara muka data produk API, penerangan teknikal, reka bentuk, formula khas, algoritma khas, dll.).
9.2 Mana-mana pihak kepada perjanjian ini atau ahli gabungannya bersetuju untuk merahsiakan maklumat sulit yang disebutkan di atas yang dipelajari oleh pihak lain atau ahli gabungannya, dan mengehadkan pekerja yang mempunyai akses kepada maklumat sulit yang disebutkan di atas atau pihak ketiga yang menggunakan. ia untuk mematuhi kewajipan kerahsiaan artikel ini. Pihak Penerima bersetuju untuk mengikat pekerjanya dan pihak ketiga yang perlu menggunakan maklumat sulit Pihak Yang Mendedahkan untuk mematuhi keperluan pelesenan dan kewajipan kerahsiaan yang berkaitan dengan Perjanjian ini, dan untuk bertanggungjawab kepada Pihak yang Mendedahkan atas pelanggaran mereka terhadap peruntukan di atas sebagai jika mereka dilanggar oleh Pihak Penerima sendiri. Jika pekerja pihak yang menerima atau pihak ketiga melanggar keperluan pelesenan dan kewajipan kerahsiaan Perjanjian ini, pihak yang menerima akan dianggap melanggar kontrak. Melainkan jika dikehendaki secara sah oleh agensi negeri atau maklumat sulit di atas telah memasuki domain awam, pihak yang menerima maklumat sulit itu tidak boleh mendedahkannya kepada dunia luar.
9.3 Kedua-dua pihak dalam perjanjian ini dengan jelas mengiktiraf bahawa maklumat pengguna dan data perniagaan masing-masing adalah aset penting dan maklumat sulit utama mereka. Kedua-dua pihak dalam perjanjian ini bersetuju untuk melakukan yang terbaik untuk melindungi maklumat sulit di atas daripada pendedahan. Sebaik sahaja kebocoran maklumat sulit yang disebutkan di atas ditemui, kedua-dua pihak hendaklah bekerjasama untuk mengambil semua langkah yang munasabah untuk mengelakkan atau mengurangkan akibat kerosakan.
9.4. Artikel ini tidak akan menjadi tidak sah dengan penamatan perjanjian ini.
10. Tempoh dan Penamatan Perjanjian
10.1 Perjanjian ini akan berkuat kuasa dari tarikh Pihak B mengklik untuk mengesahkan atau sebaliknya memilih untuk menerima Perjanjian ini melalui halaman dalam talian dan akan sah selama satu tahun.
10.2. Perjanjian ini ditamatkan kerana keadaan berikut:
10.2.1 Pihak yang tidak lalai mempunyai hak untuk meminta pihak yang ingkar untuk membetulkan pelanggaran tersebut dengan segera hari selepas menerima notis daripada pihak yang tidak ingkar, pihak yang tidak ingkar akan dianggap sebagai pihak yang lalai mempunyai hak untuk menamatkan Perjanjian ini dengan serta-merta.
10.2.2. Perjanjian ini boleh ditamatkan lebih awal apabila perjanjian bertulis antara kedua-dua pihak
10.2.3 Perjanjian itu tamat tempoh dan tidak diperbaharui
10.2.4 Mana-mana pihak mengisytiharkan kebankrapan atau pembubaran.
10.2.5 Pelanggaran kontrak yang serius oleh satu pihak menjadikannya mustahil untuk mencapai tujuan perjanjian.
11. Rawatan selepas penamatan perjanjian
11.1 Rawatan pendapatan selepas penamatan perjanjian: Jika pengguna terminal TV yang telah memasang aplikasi dalam tempoh perjanjian ini masih menggunakan aplikasi dalam tempoh satu. tahun selepas penamatan perjanjian ini, Pihak A boleh Pihak B akan terus menjelaskan pendapatannya mengikut perjanjian ini. Selepas satu tahun berlalu sejak tarikh penamatan perjanjian ini, Pihak A tidak boleh lagi membuat penyelesaian dan pembayaran kepada Pihak B.
11.2 Selepas perjanjian ditamatkan, Pihak A tidak mempunyai kewajipan untuk mengekalkan sebarang maklumat yang berkaitan dengan permohonan untuk Pihak B, termasuk maklumat akaun, maklumat tingkah laku pengguna, atau untuk mengeluarkan peringatan kepada Pihak B atau pengguna atau pihak ketiga, dan juga tidak boleh. Pihak A atau Pihak B membayar sebarang penalti kepada Pihak B atau Pihak B kerana menamatkan perkhidmatan Tiada liabiliti ditanggung oleh pengguna atau mana-mana pihak ketiga.
11.3 Tidak kira sama ada perjanjian ini ditamatkan atas sebarang sebab atau dengan apa cara sekalipun, Pihak A masih mempunyai hak untuk:
11.3.1
11.3.2 Sebarang pampasan dan liabiliti yang disebabkan oleh pihak B yang menyalahi undang-undang atau pelanggaran kontrak sebelum penamatan perjanjian mesti ditanggung sepenuhnya dan bebas oleh Pihak B, dan Pihak A mempunyai hak untuk menuntut balik. 11.4. Tingkah laku transaksi Pihak B sebelum penamatan perjanjian hendaklah dikendalikan mengikut prinsip berikut: 11.4.1 atau urus niaga belum selesai, Pihak A mempunyai hak untuk memadamkan urus niaga semasa mengganggu atau menamatkan perkhidmatan 11.4.2 Sebelum penamatan perjanjian, Pihak B dan pengguna mencapai persetujuan mengenai transaksi tertentu, dan Pihak A mempunyai hak untuk memberitahu Pihak B atau pengguna mengenai penamatan perkhidmatan.12.2 Pihak A tidak akan bertanggungjawab ke atas sebarang kerosakan tidak langsung, berbangkit, teladan, sampingan, khas atau punitif, termasuk kehilangan keuntungan yang dialami oleh Pihak B daripada menggunakan platform TV (walaupun jika Pihak B telah dimaklumkan tentang kemungkinan kerugian tersebut).
12.3 Walau apa pun peruntukan bertentangan yang mungkin terkandung dalam Perjanjian ini, jumlah liabiliti Pihak A kepada Pihak B, tanpa mengira sebab atau cara kelakuan, tidak akan melebihi jumlah yang dibayar oleh Pihak B kepada Pihak A untuk pelaksanaan ini. Perjanjian semasa tempoh sah kos Perjanjian ini.
13. Force majeure dan perubahan dalam keadaan
13.1 Jika mana-mana pihak terlewat sebahagian atau sepenuhnya atau tidak dapat melaksanakan obligasinya disebabkan force majeure atau perubahan dalam keadaan, ia tidak akan bertanggungjawab atas pelanggaran kontrak. tetapi hendaklah mengambil langkah tepat pada masanya untuk mengurangkan akibat force majeure atau perubahan dalam keadaan.
13.2 Force majeure merujuk kepada peristiwa objektif yang tidak dapat diramalkan, diatasi dan dielakkan serta mempunyai kesan yang ketara kepada satu atau kedua-dua pihak, termasuk tetapi tidak terhad kepada bencana alam seperti banjir, gempa bumi, wabak dan ribut, dan peristiwa sosial seperti. sebagai peperangan, Pergolakan, penggodaman, tindakan kerajaan.
13.3 Perkara berikut adalah perubahan dalam keadaan yang ditetapkan dalam perjanjian ini:
13.3.1 Jika keadaan berikut berlaku, Pihak A boleh menangguhkan penyediaan perkhidmatan tanpa memberitahu Pihak B, tetapi Pihak A akan segera memberitahu Pihak B selepas. berlakunya keadaan sedemikian :
13.3.1.1 Keadaan force majeure yang disebabkan oleh faktor bukan manusia seperti penyelenggaraan dan pembaikan peralatan perkhidmatan kecemasan.
13.3.1.2 Penggantungan perkhidmatan atau pertukaran perkhidmatan kerana kegagalan perkhidmatan telekomunikasi asas.
13.3.1.3 Perkhidmatan talian platform ditamatkan.
13.3.2 Pelayan Parti A buat sementara waktu tidak dapat beroperasi secara normal kerana serangan yang menyalahi undang-undang dan tidak boleh dipulihkan untuk digunakan walaupun pihak A telah berusaha sebaik mungkin untuk membaikinya.
13.3.3 Perubahan besar lain dalam keadaan objektif yang berlaku selepas penubuhan kontrak dan tidak diduga oleh pihak-pihak pada masa menandatangani kontrak dan bukan disebabkan oleh force majeure.
14. Liabiliti untuk kemungkiran kontrak
14.1 Jika mana-mana pihak membuat pembayaran lewat, ia hendaklah membayar ganti rugi tertunai kepada pihak yang satu lagi pada kadar 2‰ (dua perseribu) daripada jumlah tertunggak bagi setiap hari tertunggak. .
14.2. Jika Pihak B menamatkan perjanjian ini lebih awal tanpa kebenaran bertulis Pihak A, sebarang bayaran yang dikutip oleh Pihak A tidak akan dikembalikan Jika Pihak A mengalami kerugian, Pihak B juga akan membayar pampasan mengikut undang-undang.
14.3. Pihak B tidak akan memberikan sebarang bentuk faedah tidak sah kepada pekerja dan perunding Pihak A dan syarikat gabungannya. Jika tidak, Pihak B bersetuju bahawa Pihak A berhak untuk menamatkan kontrak ini dengan serta-merta, dan Pihak B akan membayar jumlah harga kontrak ini mengikut (a) 30% daripada jumlah bayaran sebagai ganti rugi tercair; atau (b) jumlah keseluruhan mana-mana bentuk manfaat yang tidak sah, yang lebih tinggi daripada kedua-duanya hendaklah dibayar pampasan kepada Pihak A.
15. Pemberitahuan dan penghantaran
15.1. Semua pemberitahuan daripada Pihak A kepada Pihak B boleh dibuat melalui pengumuman web, e-mel, mesej teks telefon bimbit atau penghantaran mel biasa; dihantar dianggap telah dihantar kepada penerima.
15.2. Notis Pihak B kepada Pihak A hendaklah dihantar melalui alamat surat-menyurat pihak A yang diumumkan secara rasmi, nombor faks, alamat e-mel dan maklumat hubungan lain.
16. Perjanjian lain
16.1. Tafsiran dan penggunaan perjanjian ini, serta pertikaian yang berkaitan dengan perjanjian ini, akan dikawal oleh undang-undang Republik Rakyat China. Perjanjian ini telah ditandatangani di Daerah Yuhang, Bandar Hangzhou, Wilayah Zhejiang Sebarang pertikaian yang timbul daripada atau berkaitan dengan perjanjian ini dan prestasinya hanya boleh diselesaikan oleh pihak-pihak kepada Mahkamah Rakyat yang mempunyai bidang kuasa di Daerah Yuhang, Bandar Hangzhou, Wilayah Zhejiang.
16.2 Kandungan perjanjian ini termasuk teks perjanjian dan semua peraturan penggunaan perkhidmatan platform TV yang telah diterbitkan atau mungkin diterbitkan oleh Pihak A pada masa hadapan. Peraturan penggunaan perkhidmatan platform TV adalah sebahagian daripada perjanjian ini dan mempunyai kesan undang-undang yang sama seperti teks utama perjanjian.
16.3 Pihak A mempunyai hak untuk mengubah suai kandungan Perjanjian ini dan Peraturan Penggunaan Perkhidmatan Platform TV dari semasa ke semasa Kandungan yang diubah suai akan diterbitkan di tapak web Pihak A atau dimaklumkan kepada Pihak B dengan cara lain. Jika Pihak B terus menggunakan perkhidmatan Pihak A, pihak B akan dianggap tidak membantah kandungan yang telah disemak dan bersetuju untuk mematuhinya. Jika Pihak B mempunyai bantahan terhadap pengubahsuaian itu, atau Pihak B tidak bersetuju dengan peraturan platform TV yang diumumkan oleh Pihak A, Pihak B mempunyai hak untuk memilih untuk menamatkan perjanjian ini.
16.4 Dalam perjanjian ini, pengendali platform TV Alibaba ialah Zhejiang Tmall Technology Co., Ltd., tetapi Pihak B mengetahui dan bersetuju bahawa mengikut keperluan negara, hak pengurusan dan kawalan akhir aplikasi pada terminal TV adalah milik. kepada Agensi Perkhidmatan Bersepadu TV Internet (Penyiaran) (Pendakwa), perkara kawalan penyiaran yang terlibat dalam perjanjian ini ditandatangani oleh Pihak A bagi pihak pihak yang mengawal penyiaran. Jika disebabkan oleh perubahan dalam undang-undang, peraturan, keperluan dasar atau keperluan pihak berkuasa berwibawa atau keperluan atau keperluan kelayakan pihak penyiaran, a) aplikasi yang dimuat turun oleh pengguna boleh dipadamkan, disekat atau disekat fungsinya, dan Pihak B tidak boleh memegang Pihak A atau sekutu atau rakan kongsinya bertanggungjawab untuk ini b) Pihak A boleh menetapkan ahli gabungan atau rakan kongsinya (termasuk tetapi tidak terhad kepada Zhejiang Zhile Network Co., Ltd.), atau secara langsung meminta pihak penyiaran menyediakan perkhidmatan kepada. Pihak B dan mengendalikan penyelesaian mengikut perjanjian ini, dan invois yang berkaitan akan dikendalikan oleh Dikeluarkan oleh subjek yang disebutkan di atas. Kawalan permohonan atau penetapan subjek yang dinyatakan di atas hendaklah tertakluk kepada notis yang dikeluarkan oleh Zhejiang Tmall Technology Co., Ltd. (bentuk notis tersebut termasuk tetapi tidak terhad kepada notis bertulis/e-mel/pengumuman halaman web/perubahan perjanjian, dsb.) .