Panduan ini menerangkan cara menyediakan plugin WordPress untuk terjemahan dan kemudian melokalisasikannya ke dalam bahasa lain.
Konsep Utama:
- Pengantarabangsaan (I18N): Menyediakan kod plugin anda untuk mengendalikan pelbagai bahasa tanpa benar -benar menerjemahkan teks. Ini melibatkan penggunaan fungsi untuk memisahkan teks yang diterjemahkan dari kod.
- Penyetempatan (L10N): Proses menterjemahkan plugin anda ke dalam bahasa tertentu.
- .pot fail (template objek mudah alih): Fail templat yang mengandungi semua rentetan yang diterjemahkan dari plugin anda dalam bahasa asal (biasanya bahasa Inggeris). Penterjemah menggunakan ini untuk membuat terjemahan.
- .po fail (objek mudah alih): Fail yang mengandungi terjemahan untuk bahasa tertentu. Dibuat dari fail .pot.
- .mo fail (objek mesin): versi binari yang disusun fail .po, yang digunakan oleh WordPress untuk memuatkan penterjemahan yang lebih cepat.
- domain teks: Pengenal pasti unik untuk terjemahan plugin anda, menghalang konflik dengan plugin lain.
Bahagian 1: Menyediakan plugin anda untuk terjemahan (pengantarabangsaan)
Sebelum anda boleh menterjemahkan plugin anda, anda mesti terlebih dahulu mengantarabangsakannya. Ini melibatkan penggunaan fungsi GetText WordPress untuk menandakan rentetan untuk terjemahan. (Langkah ini diandaikan selesai; tumpuan di sini adalah untuk menghasilkan fail dan penyetempatan.)
Bahagian 2: Menjana fail .pot
Fail .pot adalah kunci untuk terjemahan. Ia mengandungi semua teks yang diterjemahkan dari plugin anda. Terdapat dua cara utama untuk menghasilkannya:
- alat admin repositori plugin WordPress: Jika plugin anda berada di repositori WordPress rasmi, anda boleh menggunakan alat admin untuk menghasilkan fail .pot. Proses ini biasanya melibatkan menavigasi ke halaman admin plugin anda dan mengklik butang "menghasilkan fail periuk".
- PoEdit: PoEdit adalah editor gettext yang popular. Versi percuma boleh digunakan untuk membuat fail .pot kosong, yang kemudian anda kemas kini dengan menunjuk ke direktori plugin anda. Versi Pro mengautomasikan proses ini.
Bahagian 3: Lokalisasi plugin anda
penyetempatan adalah proses terjemahan sebenar.
-
Menggunakan fail .po: Ambil fail .pot yang dihasilkan dan buka dalam editor teks (atau poEdit). Garis
msgstr ""
adalah di mana anda menambah terjemahan. Simpan fail sebagaimy-plugin-{locale}.po
, menggantikan{locale}
dengan kod bahasa (mis.,de_DE
untuk bahasa Jerman). -
Contoh:
<code>#: plugin-name.php:123 msgid "Welcome to SitePoint" msgstr "Willkommen auf SitePoint"</code>
-
Menukar .po ke .mo: Selepas menterjemahkan, anda perlu menukar fail
.po
ke fail.mo
. Anda boleh menggunakan alat atau poedit dalam talian untuk melakukan ini. Poedit secara automatik menjana fail .mo apabila menyimpan fail .po yang diterjemahkan. -
Penempatan: Letakkan fail
.mo
yang dihasilkan dalam folder bahasa (mis.,/wp-content/languages/plugins/my-plugin/de_DE/my-plugin.mo
).
Bahagian 4: Soalan Lazim (Soalan Lazim)
Seksyen Soalan Lazim memberikan jawapan yang jelas dan ringkas kepada soalan -soalan umum mengenai lokalisasi WordPress dan terjemahan plugin. Ini berstruktur dengan baik dan meliputi aspek utama proses.
Ringkasnya:Respons yang disemak ini memberikan penjelasan yang lebih efisien dan mesra pengguna mengenai proses itu, yang memberi tumpuan kepada kejelasan dan kebolehbacaan. Penggunaan tajuk dan titik peluru menjadikan maklumat lebih mudah dicerna. Kemasukan imej dikekalkan untuk meningkatkan pemahaman.
Atas ialah kandungan terperinci WordPress L10n: Cara menterjemahkan plugin anda. Untuk maklumat lanjut, sila ikut artikel berkaitan lain di laman web China PHP!

Memilih persekitaran pembangunan bersepadu yang betul (IDE) untuk pembangunan WordPress Selama sepuluh tahun, saya telah meneroka pelbagai persekitaran pembangunan bersepadu (IDES) untuk pembangunan WordPress. Variasi semata -mata - bebas dari komersial, asas untuk FEA

Tutorial ini menunjukkan membina plugin WordPress menggunakan prinsip pengaturcaraan berorientasikan objek (OOP), memanfaatkan API Dribbble. Mari kita memperbaiki teks untuk kejelasan dan kesimpulan sambil memelihara makna dan struktur asal. Objek-ori

Amalan terbaik untuk meluluskan data PHP ke JavaScript: Perbandingan WP_LOCALIZE_SCRIPT dan WP_ADD_INLINE_SCRIPT Menyimpan data dalam rentetan statik dalam fail PHP anda adalah amalan yang disyorkan. Sekiranya data ini diperlukan dalam kod JavaScript anda, incorporat

Panduan ini menunjukkan bagaimana untuk membenamkan dan melindungi fail PDF dalam jawatan WordPress dan halaman menggunakan plugin PDF WordPress. PDFS menawarkan format yang mesra pengguna dan boleh diakses secara universal untuk pelbagai kandungan, dari katalog ke persembahan. Kaedah ini ENS


Alat AI Hot

Undresser.AI Undress
Apl berkuasa AI untuk mencipta foto bogel yang realistik

AI Clothes Remover
Alat AI dalam talian untuk mengeluarkan pakaian daripada foto.

Undress AI Tool
Gambar buka pakaian secara percuma

Clothoff.io
Penyingkiran pakaian AI

AI Hentai Generator
Menjana ai hentai secara percuma.

Artikel Panas

Alat panas

SublimeText3 Linux versi baharu
SublimeText3 Linux versi terkini

EditPlus versi Cina retak
Saiz kecil, penyerlahan sintaks, tidak menyokong fungsi gesaan kod

SublimeText3 versi Cina
Versi Cina, sangat mudah digunakan

Notepad++7.3.1
Editor kod yang mudah digunakan dan percuma

Dreamweaver Mac版
Alat pembangunan web visual
