Rumah  >  Artikel  >  Peranti teknologi  >  Zhejiang Power Grid menggalakkan pemilik kenderaan tenaga baharu untuk mengecas pada waktu luar puncak selepas 23 jam, dan memberikan ganjaran sampul merah sebelum 12 September

Zhejiang Power Grid menggalakkan pemilik kenderaan tenaga baharu untuk mengecas pada waktu luar puncak selepas 23 jam, dan memberikan ganjaran sampul merah sebelum 12 September

王林
王林asal
2024-08-25 07:31:02353semak imbas

本站 8 月 24 日消息,国网浙江电力倡议电动汽车晚一小时(本站注:谷电 22:00 开始)充电,预约每日 23 点后错峰充电的市民在享受谷电电价的同时还可领取 1~5 元的红包奖励(截至 9 月 12 日)。参与活动范围:通过「支付宝-车生活-家充」,已绑定智能 4G 充电桩的用户(目前支持部分品牌充电桩,陆续增加中)。4G 家充桩须处于联网状态,便于统计参与次数。

浙江电网提倡新能源车主 23 时后错峰充电,9 月 12 日前提供红包奖励

用户参与活动报名路径:
<code>
  如果已经在「支付宝-车生活-家充」,成功绑定充电桩,可在该页面顶部点击活动进行参与。




  如果还没有在支付宝绑定充电桩,则可点击「支付宝-车生活-家充」点击“去绑定”,扫充电桩设备上的二维码,绑定后可报名参与。



</code>

充电方式设置:

点击「支付宝-车生活-家充-首页设置」的预约,时间设定为 23 点。

浙江电网提倡新能源车主 23 时后错峰充电,9 月 12 日前提供红包奖励

国网浙江电力表示,由于居民生活水平提升和生活习惯改变,22 点左右仍处于居民生活用电的高峰。叠加上 22 点谷电开始时电动汽车充电负荷激增,容易引发台区重载,给电网带来压力。因此,将电动汽车充电预约时间尽量定在 23:00 以后,与居民日常用电高峰相错,有利于提升社区整体电力利用效率。

截至 7 月底,浙江省 23 点以后充电的个人充电桩与 5 月相比:

  1. 由近 4 万户提升至约 40 万户,
  2. 占比从不足 5% 增加至近 40%,
  3. 向后平移夜间充电负荷高峰约 50 万千瓦,相当于约 45 万台空调同时制冷的负荷,有效缓解电网压力。

Atas ialah kandungan terperinci Zhejiang Power Grid menggalakkan pemilik kenderaan tenaga baharu untuk mengecas pada waktu luar puncak selepas 23 jam, dan memberikan ganjaran sampul merah sebelum 12 September. Untuk maklumat lanjut, sila ikut artikel berkaitan lain di laman web China PHP!

Kenyataan:
Kandungan artikel ini disumbangkan secara sukarela oleh netizen, dan hak cipta adalah milik pengarang asal. Laman web ini tidak memikul tanggungjawab undang-undang yang sepadan. Jika anda menemui sebarang kandungan yang disyaki plagiarisme atau pelanggaran, sila hubungi admin@php.cn