다국어 웹사이트 처리 모범 사례
URL 번역
URL 번역에는 번역이 포함됩니다. URL 경로와 매개변수 모두. 고려해야 할 세 가지 기본 옵션은 다음과 같습니다.
1. 언어 접두사 없이 쿼리 매개변수 사용:
http://www.domain.com/[?language=en&content=about-us]
장점:
단점:
2. 번역된 경로에 언어 접두사 사용:
http://www.domain.com/[language_code]/[translated_path]
장점:
단점:
3. 언어 접두사가 있는 쿼리 매개변수 사용:
http://www.domain.com/[language_code]/?content=[translated_query_param]
장점:
콘텐츠 번역
콘텐츠 번역을 위해 Laravel은 강력한 현지화 시스템을 제공합니다. 모범 사례는 다음과 같습니다.
1. DB 기반 콘텐츠와 함께 PHP 구문 분석 템플릿 사용:
2. 데이터베이스 테이블 번역:
3. 프런트 엔드 언어 선택:
참고: 일반적으로 기본 언어의 URL에서 언어 접두어를 제거하는 것은 권장되지 않습니다(예: http:/ /www.domain.com/about-us). 이는 사용자에게 혼란을 야기하고 SEO 문제를 야기할 수 있습니다.
위 내용은 다국어 웹사이트를 효과적으로 처리하는 방법: Laravel의 URL 및 콘텐츠 번역 모범 사례?의 상세 내용입니다. 자세한 내용은 PHP 중국어 웹사이트의 기타 관련 기사를 참조하세요!