ホームページ >バックエンド開発 >PHPチュートリアル >ページを英語に自動翻訳する方法

ページを英語に自動翻訳する方法

WBOY
WBOYオリジナル
2016-06-13 11:58:012657ブラウズ

ページを英語に自動翻訳する方法
ウェブサイトが構築され、顧客は英語版を実装する必要があります 再構築のコストが高すぎるため、Google と 360 の中国語 - 英語翻訳について誰が知っているでしょうか。高速ブラウザはどのように実装していますか? 自動翻訳を実現するためにどのようにコードを追加するのでしょうか?
------解決策----------------------
大規模な Web サイトを模倣して JS に置き換えることができます。漢字の主要部分が英語であることを確認してください
-----解決策---------------------- --------
基本的な考え方は、中国語と英語を比較するファイルを作成し、それを JS に読み取らせ、中国語の応答を英語に置き換えるということです
- -----解決策-------- -----------
テンプレート置換中国語と英語の固定ステートメントはファイルに保存されており、データベースには対応するステートメントが必要です中国語と英語のフィールドを同時に入力する必要があり、ユーザーは自分で入力する必要があります
-----解決策---------
それを行うには、goole の PHP 英語翻訳インターフェースを呼び出すことをお勧めします
-----解決策------ --

引用:
引用: 引用:

基本的な考え方は、中国語を書くということです。英語のファイルを JS に読み取らせ、応答を中国語に置き換えます。 英語の場合


これは個別のページではなく、Web サイト全体です。コンテンツは、によって追加されます。


内容は 3 階が言ったように、Google 翻訳ができるとしても、あえてそれを使用しますか?翻訳は正確ではありません。ユーザーが独自のコピーを用意してください。
------解決策---------
異なる言語バージョンに対して追加料金を請求します...
-----解決策---------
2 つのバージョンを作成する方が確実です。機械翻訳はあまり流暢ではありません。中国語と英語を分けてください
-----解決策---------
引用:
引用: 引用:

引用: 引用:

それを行うには、Goole の PHP 英語翻訳インターフェイスを呼び出すことをお勧めします


この言い訳を誰が持っていますか?どうやって呼び出すのですか?詳しく説明してください


関連するインターフェースを見つけましたが、ウェブページ全体を翻訳することはできません

その場合は、 2 つのバージョンを作成します
------解決策---------
少なくとも簡略版と従来型は問題ありません文字の幅 量は同じなので、英語版を追加する必要があります 翻訳プラグインを使用すると正確に翻訳されません。
------解決策----------------------
drupal を使用した方が良かったでしょう
------------------------------------------ ------ ----------AutoCSDN 署名ファイル---------------------- ---- ------------------------Code Farm - コードファーマー播種コードと放牧アイデアファーム!

-----解決策---------
国際化には、滑らかなテキストだけでなく、テキストの幅も必要です。機械ではできないので最初は考えていなかったのですが、最初からやり直しましょう。
声明:
この記事の内容はネチズンが自主的に寄稿したものであり、著作権は原著者に帰属します。このサイトは、それに相当する法的責任を負いません。盗作または侵害の疑いのあるコンテンツを見つけた場合は、admin@php.cn までご連絡ください。