ホームページ >CMS チュートリアル >&#&プレス >WeGlotプラグインを使用してWordPress Webサイトを翻訳する方法

WeGlotプラグインを使用してWordPress Webサイトを翻訳する方法

Christopher Nolan
Christopher Nolanオリジナル
2025-02-09 09:04:121009ブラウズ

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

キーポイント

  • WordPress Webサイトの複数の言語への翻訳は、そのリーチを拡大してトラフィックを増やすことができ、より多くの変換とSEOランキングの改善につながる可能性があります。これは、WeGlot Translateプラグインを使用して効果的に実装できます。
  • WeGlot Translate Pluginを使用すると、WordPress Webサイトの自動翻訳が100を超える言語に翻訳され、翻訳を手動で微調整するオプションがあります。 WooCommerceなどのeコマースソリューションを含む、すべてのWordPressテーマとプラグインと互換性があります。
  • ウェブサイトを翻訳する前に、ウェブサイトの分析とキーワードの調査に基づいて、どの言語が視聴者のニーズを最大限に満たすかを考慮することが重要です。翻訳ソリューションの互換性と実装も考慮する必要があります。
  • WeGlot Translate自動翻訳を提供するだけでなく、多言語SEOのGoogleのベストプラクティスにも準拠しています。ページの翻訳されたバージョンごとに一意のURLを作成し、hreflangタグを自動的に適用し、翻訳の手動編集を可能にして、正確性とコンテキストを確保します。

この記事はもともとTorque Magazineによって公開され、許可を得てここで再現されています

WordPressのWebサイトの視聴者を拡張し、ウェブサイトのトラフィックを増やします。あなたのウェブサイトが単一の言語バージョンのみで利用可能である場合、あなたは多数のリードと変換の機会を逃しているかもしれません。

幸いなことに、あなたのウェブサイトを翻訳するために複数の言語に習熟する必要はありません - WeGlot Translateプラグインは翻訳プロセスを簡単にします。このプラグインを使用すると、WordPress Webサイトのすべての部分を自動的に翻訳し、翻訳結果をすばやく微調整できます。

この記事では、Webサイトを翻訳する必要がある理由を検討します。次に、WeGlot Translate Pluginとその主な機能を紹介し、Webサイトにさらに言語を追加するために段階的にガイドします。また、プラグインの重要なカスタマイズオプションのいくつかを調べます。始めましょう!

なぜWordPressのWebサイトを翻訳するのですか?

世界には7,000近くの言語があると推定されていますが、Webサイトの半分以上が英語の1つの言語のみを使用しています。これは、インターネットユーザーが最も一般的に使用する言語であるため、やや合理的です。ただし、唯一の言語からはほど遠いです。ユーザー数に関しては、それは中国語とほとんど同じであり、すべてのWebサイトの2%未満を占めています。同様に、5億人のユーザーがスペイン語を話しますが、この言語を使用しているWebサイトの5%をわずかに超えるだけです。

要するに、英語のバージョンでのみ利用可能なWebサイトは、実際にその影響範囲を制限しています。 eコマースビジネスなど、ウェブサイトが国際的である場合、すべてのユーザーが単一の言語に習熟することを期待する必要はありません。したがって、多くのWebサイトは、より多くの視聴者に適したサービスを提供するための翻訳されたコンテンツを提供するための措置を講じています。たとえば、WordPressにはポリグロットチームがあり、プラットフォームをできるだけ多くの言語に翻訳することを約束しています。

あなたのウェブサイトをよりアクセスしやすくすることに加えて、それを翻訳することはあなたに多くの利点をもたらします:

  • より多くの視聴者をターゲットにすることができます。
  • ページの翻訳バージョンごとに一意のURLを作成すると、検索エンジン最適化(SEO)ランキングを改善できます。
  • ウェブサイトがユーザーの母国語を使用すると、変換する可能性が高いため、潜在的な変換の数が増加します。
  • 視聴者との信頼を築くことができます。

これらすべてを念頭に置いて、あなたのウェブサイトをより国際的にすることを検討する必要があります。しかし、そうする前に、いくつかの重要な考慮事項を見てみましょう。

ウェブサイトを翻訳する前に考慮すべきこと

ウェブサイトを翻訳する前に覚えておくべきことがいくつかあります。まず、実装と互換性を考慮する必要があります。これについては後で詳しく説明しますが、WordPressプラグインなど、ウェブサイトに簡単に実装できるソリューションを使用する必要があります。

また、使用する言語を考慮する必要があります。これは、訪問者がどこにあるかを理解するために、ウェブサイトの分析を調査することで実行できます。また、多言語のキーワードに焦点を当てて、キーワード調査を実施する必要があります。これにより、訪問者が誰であるか、どの言語が視聴者を拡大できるかを明確に理解することができます。

また、「言語ペア」を勉強することもお勧めします。基本的に、これはあなたのコンテンツが現在入っている言語と潜在的に翻訳された言語の組み合わせです。要するに、最も一般的な言語のペアと、ウェブサイトに最適な言語を考慮してください。

最後に、自分に合った翻訳ソリューションを見つける必要があります。今すぐいくつかのソリューションを見てみましょう。

WordPress専用の翻訳ソリューションの概要

ウェブサイトを翻訳する最も基本的な方法は、単に翻訳者を雇うことです。これは良い結果をもたらす可能性がありますが、問題がないわけではありません。使用する言語ごとに翻訳者を雇う必要がある場合がありますが、これは高価になる可能性があります。あなたのウェブサイトが非常に大きい場合、ウェブサイトが成長するにつれてメンテナンスは言うまでもなく、多くの時間がかかります。

より効果的なオプションは、機械翻訳を使用することです。 Google Translateを使用したことがある場合は、このコンセプトに精通しています。基本的に、それは人間の介入なしにあなたのウェブサイトを自動的に翻訳するプロセスです。これにより多くの時間を節約し、通常は安くなりますが、不完全でもあります。したがって、使用しているソリューションにより、生成された翻訳をカスタマイズできるようにする必要があります。 WeGlot Translate、WPML、Polylangなど、いくつかのWordPressプラグインを使用できます。お好みのプラグインがあなたのウェブサイトや他のプラグインと互換性があることを確認する必要があります。たとえば、ウェブサイトがWooCommerceを実行し、プラグインが互換性がない場合、大量のコンテンツは翻訳されません。

WeGlot翻訳の紹介

WeGlot Translateは、WordPress Webサイト全体の完全な翻訳バージョンを自動的に作成できるプラグインです。このプラグインは、Webサイトを数秒で翻訳するために利用できるオプションを最も簡単で使いやすいオプションの1つです。 100を超える異なる言語を提供し、WooCommerceなどのeコマースソリューションを含むすべてのテーマとプラグインと完全に互換性があります。 WeGlotはまた、プロの翻訳者との連絡先を提供し、翻訳を注文するオプション(必要に応じて)を提供します。

メイン関数

  • WordPress Webサイト全体を翻訳し、WooCommerceを含むあらゆるテーマやプラグインと完全に互換性があります。
  • プラグアンドプレイ設定が高速であるため、最小限の構成が必要です。
  • 多言語ページにGoogleのSEOベストプラクティスを自動的に適用します。
  • コンテンツと翻訳を完全に制御して、簡単にコラボレーションできるようにします。

価格:WeGlotは、月額12米ドル(9.90ユーロ)からの無料版と複数のプレミアムプランを提供しています。

Weglot Translateプラグインを使用してWordPressのWebサイトを翻訳する方法

さて、WeGlot Translate Webサイトを使用して、これらすべての理論を実践しましょう。 WooCommerceとStoreFrontのテーマを実行するWebサイトを使用しますが、WeGlot Translateは、テーマやプラグインに関係なく、すべてのWordPressサイトと互換性があります。

当社のウェブサイトは現在英語のみで利用可能ですが、スウェーデン版を作成したいと考えています。これは元のWebサイトです:

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

まず、WordPress.orgプラグインディレクトリからWeGlot Translate Pluginをダウンロード、インストール、アクティブ化する必要があります。

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

次に、WeGlotアカウントにサインアップすることで無料で入手できるAPIキーが必要です。 APIキーと個人的なダッシュボードへのリンクが表示されます。これに戻りますが、今のところはキーをコピーして、WordPressサイトに戻ります。

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

WordPressダッシュボードの新しいWeGlotオプションをクリックすると、翻訳構成ページに表示されます。ここでは、Webサイトの新しい翻訳を作成し、WordPressでどのように表示されるかを判断できます。

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

最初のAPIキーを最初のフィールドに貼り付け、最初の翻訳の作成を開始します。元の言語を

英語に設定し、をターゲット言語として選択します。 次のセクションでは、言語セレクターがWebサイトでどのように表示されるかを判断できます。外観を設定することもできます。また、ページにデフォルトの表示位置を設定することもできます。

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

最後に、除外を追加して、ウェブサイトの特定の部分に翻訳を制限することができます。

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

クリック変更が終了したら、Webサイトが多言語のWebサイトになります!結果を表示するには、Webサイトを開き、作成したセレクターを見つけます。デフォルトでは、右下隅に表示されます。

Select swedish

、Webサイトは言語を表す新しいURL拡張機能をロードします。この場合、 /sv /です。

これは見栄えが良くなりますが、翻訳は自動であるため、完璧にするために小さな微調整が必​​要になる場合があります。これを簡単に実行できます。Weglotダッシュボードに戻ります。これは、WordPressのHow to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin >メイン構成

ページを介してアクセスできます。

クリック

翻訳を編集してHow to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin ダッシュボードにアクセスします。ここでは、

翻訳リスト

をクリックして、ウェブサイト上のすべての翻訳された要素を表示できます。 すべての要素がマシン翻訳されていることがわかりますが、翻訳を選択して交換を入力するだけで、そのうちの1つを編集できます。

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

翻訳された要素が自動的に保存され、

マニュアルレビュー

としてマークされることに気付くでしょう。また、あなたのウェブサイトでリアルタイムで更新されます:How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

WeGlot Visual Editorを使用して、ページに翻訳を直接追加および編集することもできます。

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

をクリックすると

編集を開始すると、現在のWebサイトが読み込まれます。マウスを任意のページ要素にホバリングすることで、緑色のボタンオーバーレイが表示されます:How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

それをクリックして、選択した要素の変換を追加または編集できます。元のテキストと現在の翻訳が表示される場所にポップアップウィンドウが表示されます。

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

リクエストに変更し、[OK]をクリックして保存します。前と同じように、新しい翻訳があなたのウェブサイトにすぐに表示されます。このようにして、私たちは当社のウェブサイトの新しい翻訳を作成しました!もちろん、翻訳したい言語ごとにこれを繰り返す必要があります。

結論 あなたのウェブサイトの複数の言語への翻訳は、特にあなた自身が複数の言語に習熟していない場合、不可能な目標のように思えます。しかし、WeGlot Translate Pluginのおかげで、多くの時間と労力を費やすことなく、ケータリングのすべての利点を非ネイティブスピーカーに最大限に活用するWebサイトをすばやく作成できます。

この記事では、これらの利点について完全に議論しました。これには、より多くの国際的な視聴者に到達し、SEOのランキングと変換率を向上させる方法が含まれます。ウェブサイトがどの言語から恩恵を受けるかを検討し、WeGlot Translateを使用してWebサイトに簡単に翻訳を追加することをお勧めします。

WordPressのWebサイトをWeGlot

で翻訳するためのよくある質問(FAQ) WeGlotは他の翻訳プラグインとどう違うのですか?

WeGlotは、そのシンプルさと効率性で際立っています。翻訳の自動翻訳と手動編集を提供します。 100を超える言語をサポートし、すべてのWordPressテーマとプラグインと互換性があります。また、多言語SEOのGoogleのベストプラクティスに適合し、翻訳されたコンテンツが検索エンジンによってインデックス付けされるようにします。

WeGlotは私のWordPressテーマと互換性がありますか?

はい、WeGlotはすべてのWordPressテーマでシームレスに作業するように設計されています。それはあなたの主題コードに干渉することはなく、あなたのウェブサイトの設計と機能性が翻訳後も変わらないことを保証します。

翻訳されたコンテンツのWeGlotはどのようにSEOを処理しますか?

WeGlotは、多言語SEOのGoogleのベストプラクティスに従います。翻訳ページにhreflangタグを自動的に追加します。これにより、Googleは元のコンテンツと翻訳されたコンテンツとの関係を理解するのに役立ちます。また、ページの翻訳されたバージョンごとに専用のURLを作成し、さまざまな言語での検索結果でWebサイトの可視性を向上させます。

WeGlotが提供する翻訳を手動で編集できますか?

はい、WeGlotは自動翻訳を手動で編集できる直感的なインターフェイスを提供します。この機能により、翻訳されたコンテンツの正確性とコンテキストを確保できます。

WeGlotは左から左(RTL)言語をサポートしていますか?

はい、WeGlotはアラビア語、ヘブライ語、ペルシャ語などの左から左への言語をサポートしています。これらの言語のオリエンテーションに合わせて、ウェブサイトのレイアウトを自動的に調整します。

Weglotでサポートされている言語はいくつですか?

WeGlotは100以上の言語をサポートしています。この広範なサポートされた言語は、どの言語を話すかに関係なく、グローバルな視聴者にリーチすることができます。

複数のWebサイトでWeGlotを使用できますか?

はい、複数のWebサイトでWeGlotを使用できます。ただし、各Webサイトには独自のWeGlotサブスクリプションが必要です。

WeGlotはメディアコンテンツを翻訳しますか?

はい、WeGlotは画像やその他のメディアコンテンツでテキストを翻訳できます。ただし、最良の結果を得るには、可能な場合はテキストベースのコンテンツを使用することをお勧めします。

WeGlotは私のウェブサイトの読み込み速度に影響しますか?

WeGlotのデザインは、ウェブサイトの読み込み速度に最小限の影響を与えます。翻訳は非同期にロードされます。つまり、ウェブサイトの最初のロードを遅くしないことを意味します。

eコマースのウェブサイトでWeGlotを使用できますか?

はい、WeGlotはWooCommerceなどのeコマースプラットフォームと完全に互換性があります。製品の説明、チェックアウトページ、電子メール通知など、オンラインストアのすべての部分を翻訳します。

以上がWeGlotプラグインを使用してWordPress Webサイトを翻訳する方法の詳細内容です。詳細については、PHP 中国語 Web サイトの他の関連記事を参照してください。

声明:
この記事の内容はネチズンが自主的に寄稿したものであり、著作権は原著者に帰属します。このサイトは、それに相当する法的責任を負いません。盗作または侵害の疑いのあるコンテンツを見つけた場合は、admin@php.cn までご連絡ください。