recherche

Maison  >  Questions et réponses  >  le corps du texte

javascript - Comment implémenter un site Web multilingue?

Il existe récemment un besoin de créer un site Web dans différentes langues​​pour les pays d'Europe, d'Amérique, du Moyen-Orient, d'Afrique, d'Asie et d'Océanie à travers le monde. Par exemple, si vous sélectionnez l'Espagne en Europe, ce site Web sera affiché en espagnol ; si vous sélectionnez la Biélorussie en Europe, ce site Web sera affiché en russe ; si vous sélectionnez le Japon en Asie, ce site Web sera affiché en japonais ; ...

Comment concrétiser un tel besoin ?

Pour le backend, je ne connais que php. Existe-t-il un bon moyen ? S'il vous plaît, donnez-moi quelques conseils.

我想大声告诉你我想大声告诉你2773 Il y a quelques jours668

répondre à tous(7)je répondrai

  • 阿神

    阿神2017-05-16 13:16:05

    Chaque langue correspond à une table de données ou à un tableau/objet
    Switching

    répondre
    0
  • 怪我咯

    怪我咯2017-05-16 13:16:05

    Vous pouvez utiliser un framework comme thinkphp, une langue et un pack de langue, c'est-à-dire que tous les endroits où le texte est affiché sont analysés avec des balises et que le dictionnaire des balises correspondantes dans le pack de langue est utilisé. Lorsque vous changez de langue, vous pouvez placer l'ID de langue dans les cookies et sélectionner le package linguistique à afficher en fonction de la langue.

    répondre
    0
  • 淡淡烟草味

    淡淡烟草味2017-05-16 13:16:05

    i18n

    répondre
    0
  • 伊谢尔伦

    伊谢尔伦2017-05-16 13:16:05

    Soutien international. Actuellement, beaucoup sont implémentés conformément à i18N.

    répondre
    0
  • 習慣沉默

    習慣沉默2017-05-16 13:16:05

    Barre du pack de langue. Le projet préliminaire doit concevoir comment le changer et le mettre en œuvre

    répondre
    0
  • 巴扎黑

    巴扎黑2017-05-16 13:16:05

    Je ne comprends pas la solution d'internationalisation de PHP, mais j'espère que cet article vous sera utile : Comment internationaliser une application Web ?

    répondre
    0
  • 曾经蜡笔没有小新

    曾经蜡笔没有小新2017-05-16 13:16:05

    Je faisais ça récemment et ça m'a fait vomir.

    Si vous utilisez un framework front-end, vous n'avez besoin que d'un caractère barre verticale (filtre) pour filtrer les données. Quant à la façon de filtrer, vous pouvez enregistrer les comparaisons en chinois et en anglais dans un fichier json.

    Par exemple, j'ai un fichier zh.json Le contenu est

    .
    "contact us": "联系我们"
    

    Ensuite j'écris ce code dans le modèle

    {{ 'contact us' | translate }}
    

    Maintenez ensuite une variable de langue globalement. Lorsque je sélectionne le chinois, je définis le paramètre passé à traduire en zh, afin de pouvoir convertir l'anglais en chinois

    .

    répondre
    0
  • Annulerrépondre