Maison > Article > Tutoriel logiciel > Comment traduire les sous-titres en ligne en temps réel lors de la lecture de vidéos 4K dans PotPlayer ?
Les vidéos 4K sont souvent accompagnées de sous-titres indépendants, mais lorsque les sous-titres sont en langues étrangères, l'expérience de visionnage sera affectée. Le logiciel PotPlayer fournit une fonction de traduction de sous-titres en temps réel, qui peut traduire les sous-titres en langues étrangères en chinois. Ce didacticiel présentera en détail comment utiliser PotPlayer pour traduire les sous-titres afin de vous aider à profiter d'une expérience de visionnage haute définition sans barrières linguistiques. Le tutoriel compilé par l'éditeur PHP Yuzai vous guidera étape par étape, vous permettant de traduire facilement les sous-titres.
1. Tout d’abord, vous devez ouvrir la vidéo qui nécessite une traduction en ligne et en temps réel des sous-titres et afficher la langue des sous-titres par défaut.
Lorsque vous utilisez le lecteur clic droit, sélectionnez la fonction de traduction des sous-titres, sélectionnez la traduction des sous-titres en temps réel, sélectionnez Toujours utiliser et les sous-titres seront affichés ci-dessus. Choisissez simplement un moteur de traduction en fonction de vos besoins.
Il est nécessaire de coopérer avec le ladder, car les traductions sont toutes traduites à l'aide de Google Translate ou d'autres grandes interfaces de traduction internationales.
Ce qui précède est le contenu détaillé de. pour plus d'informations, suivez d'autres articles connexes sur le site Web de PHP en chinois!