Heim  >  Artikel  >  PHP-Framework  >  Ratschläge zur Laravel-Entwicklung: Wie man mit Internationalisierung und Lokalisierung umgeht

Ratschläge zur Laravel-Entwicklung: Wie man mit Internationalisierung und Lokalisierung umgeht

WBOY
WBOYOriginal
2023-11-22 18:07:191062Durchsuche

Ratschläge zur Laravel-Entwicklung: Wie man mit Internationalisierung und Lokalisierung umgeht

Laravel ist ein sehr beliebtes PHP-Framework, das es Entwicklern ermöglicht, hochwertige Webanwendungen mit einfachem, elegantem Code zu erstellen. Internationalisierung und Lokalisierung sind unvermeidliche Probleme bei der Anwendungsentwicklung. Dieser Artikel enthält Vorschläge zum Umgang mit diesen Problemen.

Was sind Internationalisierung und Lokalisierung?

Internationalisierung (i18n) bezieht sich auf die Entwicklung von Webanwendungen, damit diese leicht an verschiedene Sprachen und Kulturen angepasst werden können. In internationalisierten Anwendungen sollten Entwickler ein Standarddatenformat verwenden, das problemlos über verschiedene Gebietsschemas hinweg konvertiert werden kann. Bei der Internationalisierung geht es nicht nur um die Konvertierung von Textinhalten, sondern auch um Datumsangaben, Währungen und andere sprachbezogene Aspekte.

Lokalisierung (l10n) bezieht sich auf die Verwendung der lokalen Sprache und Kultur in Anwendungen. Durch die Lokalisierung können Benutzer den Inhalt der Anwendung und die verschiedenen Möglichkeiten der Interaktion mit der Anwendung besser verstehen. Bei der Lokalisierung werden die Daten, Seitenelemente, Datums- und Währungsformate Ihrer Anwendung so konvertiert, dass sie dem Gebietsschema des Benutzers entsprechen.

Wie gelingt die Internationalisierung?

Bei der Implementierung der Internationalisierung in Laravel wird normalerweise der integrierte Übersetzungsdienst verwendet. Der Dienst unterstützt nahezu alle gängigen Sprachen und bietet eine einfache und flexible Möglichkeit, Ihren Anwendungen Übersetzungen hinzuzufügen.

Zuerst müssen Entwickler nicht übersetzte Textinhalte konfigurieren. Dies kann durch die Erstellung separater Dateien für jede Sprache erfolgen. Verwenden Sie dann die integrierte Übersetzungsfunktion, um die nicht übersetzten Wörter im Code in die Zielsprache der Anwendung zu konvertieren. Sie können beispielsweise die folgende Funktion verwenden, um eine Zeichenfolge ins Chinesische zu konvertieren:

__('Hello World')

Stellen Sie dann die erforderliche Sprache im System ein und rufen Sie den entsprechenden Text in der entsprechenden Übersetzungsdatei über die obige Funktion auf, um die Implementierung der Internationalisierung abzuschließen.

Wie erreicht man eine Lokalisierung?

Die Carbon-Bibliothek wird normalerweise zur Implementierung der Lokalisierung in Laravel verwendet. Diese Bibliothek bietet eine praktische Möglichkeit, Datums- und Uhrzeitangaben in Anwendungen zu verarbeiten und sie in ein Format zu konvertieren, das dem Gebietsschema des Benutzers entspricht.

Die Verwendung der Carbon-Bibliothek ist sehr einfach. Entwickler können Datums- und Uhrzeitangaben verarbeiten, indem sie auf die Bibliothek verweisen und ihre Befehle verwenden. Sie können beispielsweise den folgenden Code verwenden, um ein Datum entsprechend der Region des Benutzers zu formatieren:

CarbonCarbon::now()->formatLocalized('%A %d %B %Y')

Dieser Code gibt ein formatiertes Datum zurück, das die Sprache und andere Einstellungen für die Region des Benutzers enthält.

Zusätzlich zur Datumsformatierung können Entwickler Carbon auch für die Konvertierung von Währungs- und Zahlenformaten verwenden. Dies kann durch die Verwendung der Format- und Diff-Methoden von Carbon erreicht werden.

Zusammenfassung

In der Laravel-Anwendungsentwicklung sind Internationalisierung und Lokalisierung normalerweise unvermeidbare Themen. Durch die Verwendung der integrierten Übersetzungs- und Datumsbibliotheken des Frameworks können Entwickler diese Probleme jedoch auf einfache und effektive Weise lösen.

Das obige ist der detaillierte Inhalt vonRatschläge zur Laravel-Entwicklung: Wie man mit Internationalisierung und Lokalisierung umgeht. Für weitere Informationen folgen Sie bitte anderen verwandten Artikeln auf der PHP chinesischen Website!

Stellungnahme:
Der Inhalt dieses Artikels wird freiwillig von Internetnutzern beigesteuert und das Urheberrecht liegt beim ursprünglichen Autor. Diese Website übernimmt keine entsprechende rechtliche Verantwortung. Wenn Sie Inhalte finden, bei denen der Verdacht eines Plagiats oder einer Rechtsverletzung besteht, wenden Sie sich bitte an admin@php.cn