Heim >PHP-Framework >Laravel >Internationalisierung und Lokalisierung in Laravel: Erfüllung der Bedürfnisse verschiedener Sprachen und Regionen
Internationalisierung und Lokalisierung in Laravel: Erfüllung der Bedürfnisse verschiedener Sprachen und Regionen
Im heutigen Zeitalter der globalen Vernetzung wird es immer wichtiger, eine Anwendung zu entwickeln, die mehrere Sprachen und Regionen unterstützt. Als Open-Source-PHP-Framework bietet Laravel umfangreiche Internationalisierungs- und Lokalisierungsfunktionen, die es Entwicklern ermöglichen, Anwendungen einfach an die Bedürfnisse verschiedener Sprachen und Regionen anzupassen. In diesem Artikel wird erläutert, wie Sie diese Funktionen in Laravel verwenden.
1. Konfigurieren Sie die Sprachdatei
Zuerst müssen wir die Sprachdatei konfigurieren. Laravel verwendet Dateien im JSON-Format als Übersetzungsdateien. Für jede Sprache gibt es eine entsprechende JSON-Datei. Standardmäßig werden diese Dateien im Verzeichnis resources/lang gespeichert. Wir können unter diesem Verzeichnis nach Bedarf Unterverzeichnisse in verschiedenen Sprachen erstellen, z. B. en (Englisch) und zh-CN (vereinfachtes Chinesisch).
Als nächstes müssen wir eine Sprachdatei erstellen. Erstellen Sie im Unterverzeichnis der entsprechenden Sprache eine neue JSON-Datei, z. B. en.json. In dieser Datei können wir verschiedene Schlüssel-Wert-Paare für die Übersetzung definieren, zum Beispiel:
{
„welcome“: „Willkommen auf unserer Website“,
„contact_us“: „Kontaktieren Sie uns“
}
2. Übersetzung verwenden
Sobald die Sprachdateien konfiguriert sind, können wir die entsprechenden Übersetzungen in der Anwendung verwenden. Für Ansichtsdateien können Sie zur Übersetzung die von Laravel bereitgestellte @lang-Direktive verwenden. Zum Beispiel:
<meta charset="UTF-8"> <title>@lang('welcome')</title>
<h1>@lang('welcome')</h1> <p>@lang('contact_us')</p>
Im obigen Beispiel verwenden wir die @lang-Direktive, um „welcome“ und „contact_us“ entsprechend zu übersetzen Sprachtext. Basierend auf den Spracheinstellungen des Benutzers wählt Laravel automatisch den richtigen übersetzten Text für die Wiedergabe aus.
Wenn Sie den Controller oder das Modell übersetzen möchten, können Sie die von Laravel bereitgestellte Trans-Methode verwenden. Zum Beispiel:
public function index()
{
$welcome = trans('welcome');
$contactUs = trans('contact_us');
return view('welcome', compact('welcome', 'contactUs ' ));
}
Im obigen Code weisen wir den übersetzten Text über die trans-Methode Variablen zu und übergeben diese Variablen dann an die Ansicht.
3. Dynamischer Sprachwechsel
Zusätzlich zur statischen Sprachübersetzung bietet Laravel auch die Funktion des dynamischen Sprachwechsels. Dies bedeutet, dass Benutzer innerhalb der Anwendung dynamisch verschiedene Sprachen auswählen können. Um diese Funktionalität zu implementieren, müssen wir das Gebietsschema der Anwendung festlegen.
In der Datei config/app.php finden Sie das Locales-Array. Fügen Sie im Array die unterstützten Sprachcodes und entsprechenden Namen hinzu, zum Beispiel:
'locales' => [
'en' =>
'zh-CN' => ]
{
App::setLocale($locale);
return restart()->back();
}
<meta charset="UTF-8"> <title>@lang('welcome')</title>
<h1>@lang('welcome')</h1> <p>@lang('contact_us')</p>
Das obige ist der detaillierte Inhalt vonInternationalisierung und Lokalisierung in Laravel: Erfüllung der Bedürfnisse verschiedener Sprachen und Regionen. Für weitere Informationen folgen Sie bitte anderen verwandten Artikeln auf der PHP chinesischen Website!