


Dieses Tutorial führt Sie durch die Einrichtung mehrerer Sprachen in Ihrem Magento 2 E-Commerce-Geschäft. Wir werden die Best Practices der Internationalisierung behandeln, Sprachen hinzufügen, Inhalte übersetzen und benutzerdefinierte Module und Themen internationalisiert. Angenommen, Sie haben eine funktionierende Magento 2 -Installation.
Schlüsselkonzepte:
- Internationalisierung (I18N): Website -Inhalt übersetzen und Design/Stil für verschiedene Sprachen anpassen, um die globale Benutzererfahrung zu verbessern. Dies verbessert die Zugänglichkeit und erweitert möglicherweise Ihren Kundenstamm.
- Magento 2 Struktur: Websites enthalten Geschäfte und Geschäfte enthalten Store -Ansichten. Sprachen sind mit Speicheransichten verbunden.
- Sprachpakete: Vorgefertigte Übersetzungspakete vereinfachen den Prozess des Hinzufügens von Sprachunterstützung. Magento Marketplace und Anbieter wie MagePlaza bieten diese an.
- Benutzerdefinierte Modul/Themen Internationalisierung: beinhaltet die Verwendung von Magentos Übersetzungsfunktionen und das Erstellen von sprachspezifischen Wörterbüchern (CSV-Dateien). Betrachten Sie separate Themen für LTR- und RTL -Sprachen für ein optimales Styling.
Sprachen hinzufügen:
Sprachen werden auf der Store -Ansichtsebene verwaltet. Eine Sprache hinzufügen:
- Magento Admin Panel: Navigieren Sie zu speichert & gt; Alle Speicher .
- Store -Ansicht erstellen: klicken Sie auf "Store -Ansicht erstellen."
- Füllen Sie das Formular aus: Wählen Sie den übergeordneten Speicher aus, geben Sie einen deskriptiven Namens (z. B. "Arabisch Speicher"), einen Code (z. B. "AR_SA"), setzen Sie Status zu aktiviert und passen Sie die Sortierreihenfolge an. Speichern Sie die Store -Ansicht.
- Cache löschen: Gehen Sie zu speichert & gt; Cache Management , wählen Sie alle aus und klicken Sie auf .
- Setzen Sie Sprache: Navigieren Sie zu speichert & gt; Konfiguration . Wählen Sie die neue Store -Ansicht aus dem Dropdown Scope aus. Unter allgemein & gt; Gebietsschema -Optionen , deaktivieren Sie "Website verwenden" für Gebietsschema und wählen Sie Ihre gewünschte Sprache. Konfiguration speichern
Installieren von Sprachpaketen:
Verwenden Sie den Komponisten, um Sprachpakete zu installieren (z. B. von magePlaza):
composer require mageplaza/magento-2-<language>-language-pack:dev-master php bin/magento setup:upgrade php bin/magento setup:di:compile php bin/magento setup:static-content:deploy <language_code> -f php bin/magento indexer:reindex php bin/magento cache:flush
Ersetzen Sie <language></language>
und <language_code></language_code>
durch den entsprechenden Sprachcode (z. B. "Arabisch" und "AR_SA"). Der -f
Flag erzwingt den Einsatz.
CMS -Inhalt übersetzen:
- Magento Admin Panel: Navigieren Sie zu Inhalt & gt; Seiten .
- Bearbeiten oder erstellen: Vorhandene Seiten bearbeiten, um sie bestimmten Speicheransichten zuzuweisen, oder erstellen Sie neue Seiten für verschiedene Sprachen. Stellen Sie sicher, dass die richtige Speicheransicht ausgewählt ist.
internationalisierende Module und Themen:
- Übersetzungsfunktionen: Verwenden Sie die Übersetzungsfunktionen von Magento (
__()
in PHP/PHTML,$.mage.__()
oder$t()
in JavaScript,{{trans}}
in E -Mail -Vorlagen,i18n
, Knockout -Kommentare odertranslate
Attribut in UI -Komponenten), um Strings zur Übersetzung zu markieren. - Übersetzungswörterbücher (CSV): Dateien
ar_SA.csv
(oder andere Sprachcodes) im Verzeichnisi18n
Ihres Moduls oder Themas. Verwenden Sie Magentosi18n:collect-phrases
Tool oder erstellen Sie diese Dateien manuell. - Asset Management: platzsprachspezifische Assets (Bilder, CSS, JavaScript) in der Verzeichnisstruktur
i18n/<locale>/</locale>
Verzeichnis in Ihrem Thema oder Modulweb
Verzeichnis
Best Practices für RTL -Sprachen:
Erstellen Sie ein Hauptthema (LTR) und ein Kinderthema (RTL), um Stylingunterschiede effizient zu verwalten.
Schlussfolgerung:
Die Internationalisierungsfunktionen vonMagento 2 ermöglichen es Ihnen, ein wirklich globales E-Commerce-Erlebnis zu schaffen. Denken Sie daran, Ihre übersetzte Website gründlich zu testen, um Genauigkeit und Funktionalität zu gewährleisten. Die bereitgestellten FAQs bieten weitere Leitlinien zu bestimmten Aspekten der Übersetzung und Internationalisierung von Magento 2.
Das obige ist der detaillierte Inhalt vonMagento 2 Übersetzung: Wie Internationalisierung funktioniert. Für weitere Informationen folgen Sie bitte anderen verwandten Artikeln auf der PHP chinesischen Website!

Bleiben Sie über die neuesten technischen Trends mit diesen Top -Entwickler -Newsletters informiert! Diese kuratierte Liste bietet für jeden etwas, von KI -Enthusiasten bis hin zu erfahrenen Backend- und Frontend -Entwicklern. Wählen Sie Ihre Favoriten und sparen Sie Zeit, um nach REL zu suchen

Dieses Tutorial führt Sie durch das Erstellen einer serverlosen Bildverarbeitungspipeline mit AWS -Diensten. Wir werden ein Next.JS -Frontend erstellen, der in einem ECS -Fargate -Cluster eingesetzt wird und mit einem API -Gateway, Lambda -Funktionen, S3 -Eimer und DynamoDB interagiert. Th

Dieses Pilotprogramm, eine Zusammenarbeit zwischen CNCF (Cloud Native Computing Foundation), Ampere Computing, Equinix Metal und betätigten, rationalisiert ARM64 CI/CD für CNCF -Github -Projekte. Die Initiative befasst sich mit Sicherheitsbedenken und Leistung


Heiße KI -Werkzeuge

Undresser.AI Undress
KI-gestützte App zum Erstellen realistischer Aktfotos

AI Clothes Remover
Online-KI-Tool zum Entfernen von Kleidung aus Fotos.

Undress AI Tool
Ausziehbilder kostenlos

Clothoff.io
KI-Kleiderentferner

Video Face Swap
Tauschen Sie Gesichter in jedem Video mühelos mit unserem völlig kostenlosen KI-Gesichtstausch-Tool aus!

Heißer Artikel

Heiße Werkzeuge

SecLists
SecLists ist der ultimative Begleiter für Sicherheitstester. Dabei handelt es sich um eine Sammlung verschiedener Arten von Listen, die häufig bei Sicherheitsbewertungen verwendet werden, an einem Ort. SecLists trägt dazu bei, Sicherheitstests effizienter und produktiver zu gestalten, indem es bequem alle Listen bereitstellt, die ein Sicherheitstester benötigen könnte. Zu den Listentypen gehören Benutzernamen, Passwörter, URLs, Fuzzing-Payloads, Muster für vertrauliche Daten, Web-Shells und mehr. Der Tester kann dieses Repository einfach auf einen neuen Testcomputer übertragen und hat dann Zugriff auf alle Arten von Listen, die er benötigt.

SAP NetWeaver Server-Adapter für Eclipse
Integrieren Sie Eclipse mit dem SAP NetWeaver-Anwendungsserver.

Herunterladen der Mac-Version des Atom-Editors
Der beliebteste Open-Source-Editor

Dreamweaver CS6
Visuelle Webentwicklungstools

WebStorm-Mac-Version
Nützliche JavaScript-Entwicklungstools
